Barrow-in-Furness é uma cidade portuária no bairro de mesmo nome em Cumbria , noroeste da Inglaterra
Barrow-in-Furness | |
---|---|
No sentido horário a partir do canto superior esquerdo: Central Barrow com o horizonte de Blackpool também visível, Barrow Island , Walney Bridge e Furness College , Furness Abbey , Ramsden Square , Dock Museum e DDH , Barrow Town Hall e St. Mary's Church | |
Brasão de armas de Barrow-in-Furness | |
População | 56.745 ( Censo 2011 ) |
Demônio | Barroviano |
Referência de grade do SO | SD198690 |
• Londres | 297 milhas (478 km) |
Distrito | |
Condado de Shire | |
Região | |
País | Inglaterra |
Estado soberano | Reino Unido |
Postar cidade | CARRINHO DE MÃO |
Distrito de código postal | LA13, LA14 |
Código de discagem | 01229 |
Polícia | Cúmbria |
Fogo | Cúmbria |
Ambulância | noroeste |
Parlamento do Reino Unido | |
Barrow-in-Furness é uma cidade portuária no bairro de mesmo nome em Cumbria , noroeste da Inglaterra. Historicamente parte de Lancashire , foi incorporada como um município municipal em 1867 e fundida com Dalton-in-Furness Urban District em 1974 para formar o Borough of Barrow-in-Furness . Na ponta da península de Furness , perto do Lake District , faz fronteira com a Baía de Morecambe , o estuário de Duddon e o mar da Irlanda . Em 2011, a população de Barrow era de 56.745 habitantes, tornando-se a segunda maior área urbana em Cumbria depoisCarlisle . Os nativos de Barrow, assim como o dialeto local, são conhecidos como Barrovianos . [1]
Na Idade Média , Barrow era uma pequena aldeia dentro da paróquia de Dalton-in-Furness com Furness Abbey , agora nos arredores da cidade moderna, controlando a economia local antes de sua dissolução em 1537. O garimpeiro Henry Schneider chegou em Furness em 1839 e, com outros investidores, abriu a Ferrovia Furness em 1846 para transportar minério de ferro e ardósia das minas locais para a costa. Outros depósitos de hematita foram descobertos, de tamanho suficiente para desenvolver fábricas de fundição e exportação de aço. Por um período do final do século 19, a siderúrgica de propriedade da Barrow Hematite Steel Company era a maior do mundo.[2]
A localização de Barrow e a disponibilidade de aço permitiram que a cidade se tornasse um importante produtor de navios navais, uma mudança que foi acelerada durante a Primeira Guerra Mundial e a especialização do estaleiro local em submarinos. As empresas originais de fabricação de ferro e aço fecharam após a Segunda Guerra Mundial , deixando o estaleiro Vickers como principal indústria e empregador de Barrow. Vários navios -chefe da Marinha Real , a grande maioria de seus submarinos nucleares , bem como vários outros navios navais, transatlânticos e petroleiros foram fabricados nas instalações.
O fim da Guerra Fria e a conseqüente diminuição dos gastos militares viram o alto desemprego na cidade por falta de contratos; apesar disso, o estaleiro da BAE Systems permanece operacional como o maior do Reino Unido em força de trabalho (9.500 funcionários em 2020) e agora está passando por uma grande expansão associada ao programa submarino da classe Dreadnought . [3] Hoje Barrow também é um centro de geração e manuseio de energia. Os parques eólicos offshore formam uma das maiores concentrações de turbinas do mundo, incluindo o segundo maior parque offshore , com várias bases operacionais em Barrow.
O nome era originalmente o de uma ilha, Barrai, que pode ser rastreada até 1190. Esta foi posteriormente renomeada como Old Barrow, registrada como Oldebarrey em 1537, e Old Barrow Insula e Barrohead em 1577. A ilha foi então unida ao continente e a cidade recebeu seu nome. O próprio nome parece significar "ilha com promontório", combinando barro britânico e nórdico antigo , mas é mais provável que os colonos escandinavos simplesmente tenham aceitado barro como um nome sem sentido e, assim, adicionado um segundo elemento explicativo do nórdico antigo . [5]
Apelidos [ editar ]
No final do século 19 e início do século 20, Barrow foi apelidado de "Chicago Inglês" por causa do crescimento repentino e rápido em sua indústria, estatura econômica e tamanho geral. [6] Mais recentemente, a cidade foi apelidada de "capital da Grã-Bretanha de colarinho azul " pelo The Daily Telegraph , refletindo sua forte identidade de classe trabalhadora. [7] Barrow também é muitas vezes referido jocosamente como estando no final do mais longo beco sem saída do país por causa de sua localização isolada na ponta da península de Furness.
Barrow e a área circundante foram colonizados de forma não contínua por vários milênios, com evidências de habitantes neolíticos em Walney Island . Apesar de uma rica história de assentamento romano em toda a Cumbria e da descoberta de artefatos relacionados na área de Barrow, nenhum edifício ou estrutura foi encontrado para apoiar a ideia de uma comunidade romana funcional na península de Furness . [9] A descoberta do Furness Hoard de moedas de prata vikings e outros artefatos em 2011 forneceu evidências arqueológicas significativas de assentamentos nórdicos no início do século IX. Várias áreas de Barrow, incluindo Yarlside eOrmsgill , assim como "Barrow" e "Furness", têm nomes de origem nórdica antiga. O Domesday Book de 1086 registrou os assentamentos de Hietun, Rosse e Hougenai, que agora são os distritos de Hawcoat , Roose e Walney , respectivamente.
Na Idade Média , a península de Furness era controlada pelos monges cistercienses da Abadia de Santa Maria de Furness, conhecida como Abadia de Furness . Isso foi no "Vale of Nightshade", agora nos arredores da cidade. [10] Fundada para a ordem de Savigniac , foi construída por ordem do rei Estêvão em 1123. Logo após a fundação da abadia, os monges descobriram depósitos de minério de ferro, mais tarde para fornecer a base para a economia de Furness. Esses estratos finos, próximos à superfície, foram extraídos através de lavra aberta, [11] que foram então fundidas pelos monges. [12]As receitas da mineração, juntamente com a agricultura e a pesca, fizeram com que no século XV a abadia se tornasse a segunda mais rica e poderosa abadia cisterciense da Inglaterra, depois da Abadia de Fountains em Yorkshire. [13] Os monges da Abadia de Furness construíram uma torre de madeira nas proximidades da Ilha Piel em 1212, que funcionava como seu principal ponto de comércio; foi invadida duas vezes pelos escoceses, em 1316 e 1322. Em 1327, o rei Eduardo III deu à Abadia de Furness uma licença para amear a torre, e um castelo de motte-and-bailey foi construído. No entanto, o próprio Barrow era apenas uma aldeia na paróquia de Dalton-in-Furness, dependente da terra e do mar para sobreviver. Pequenas quantidades de ferro e minério foram exportadas de molhes no canal que separa a vila de Walney Island. Entre os edifícios mais antigos de Barrow estão vários chalés e casas de fazenda em Newbarns (agora uma ala do município) que datam do início do século XVII; bem como Rampside Hall , um edifício listado como Grade I e o mais bem preservado da cidade desde 1600. Mesmo tão tarde quanto 1843, ainda havia apenas 32 residências, incluindo dois pubs. [14]
Século 19 [ editar ]
Em 1839 Henry Schneider chegou como um jovem especulador e negociante de ferro, e descobriu grandes depósitos de hematita em 1850. Ele e outros investidores fundaram a Ferrovia Furness , cuja primeira seção foi inaugurada em 1846, para transportar o minério das pedreiras de ardósia em Kirkby-in-Furness e minas de hematita em Lindal-in-Furness e Askam e Ireleth para um porto de águas profundas perto de Roa Island . [15] A ligação crucial e difícil através da Baía de Morecambe entre Ulverston e Carnforth na linha principal foi promovida, pois oUlverston and Lancaster Railway , por um grupo liderado por John Brogden e inaugurado em 1857. Foi prontamente adquirido pela Furness Railway. [16] [17]
As docas construídas entre 1863 e 1881 no canal mais protegido entre o continente e a Ilha Barrow substituíram o porto da Ilha Roa. A primeira doca a abrir foi Devonshire Dock em 1867, e o primeiro-ministro William Ewart Gladstone declarou sua crença de que "Barrow se tornaria outro Liverpool". As quantidades crescentes de minério de ferro extraído em Furness foram então trazidas para o centro de Barrow para serem transportadas por mar.
Os investidores nas florescentes indústrias de mineração e ferrovias decidiram que maiores lucros poderiam ser obtidos fundindo o minério de ferro e convertendo o ferro-gusa resultante em aço, e então exportando o produto acabado. Schneider e James Ramsden , gerente geral da ferrovia, ergueram altos-fornos em Barrow que, em 1876, formavam a maior siderúrgica do mundo. [18] Seu sucesso foi resultado da disponibilidade de minério de ferro local e carvão das minas de Cumberland e fácil transporte ferroviário e marítimo. A Ferrovia Furness, que contou com os aristocratas locais William Cavendish, 7º Duque de Devonshire e o Duque de Buccleuch como investidores, deu o pontapé inicial noRevolução Industrial na península. A ferrovia trazia o minério extraído para a cidade, onde as siderúrgicas produziam grandes quantidades de aço. Foi usado para a construção naval, e produtos derivados, como trilhos, também foram exportados das docas recém-construídas. [15]
A população de Barrow cresceu rapidamente. Os números da população para a cidade em si não foram coletados até 1871, [19] embora as fontes sugiram que a população de Barrow ainda era tão baixa quanto 700 em 1851. [20] Durante a primeira metade do século 19, Barrow fazia parte da paróquia de Dalton -in-Furness , cuja população mostra um pouco do crescimento inicial de Barrow a partir da década de 1850:
População da Paróquia de Dalton-in-Furness [19]
Ano | 1801 | 1811 | 1821 | 1831 | 1841 | 1851 | 1861 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
População | 1.954 | 2.074 | 2.446 | 2.697 | 3.231 | 4.683 | 9.152 |
Em 1871 a população de Barrow foi registrada em 18.584 e em 1881 em 47.259, menos de quarenta anos após a construção da ferrovia. [19] A maioria dos migrantes se originou de outros lugares em Lancashire, embora um número significativo tenha se estabelecido em Barrow da Irlanda e da Escócia , que representavam 11% e 7% da população local na década de 1890. [21] [22] Na virada do século 20, a população escocesa aumentou para formar a porção mais alta em qualquer lugar da Inglaterra. Outros grupos de imigrantes notáveis incluem os Cornish que representavam 80% da população do distrito de Roose na época do censo de 1881. Em uma tentativa de diversificar a economia de Barrow, James Ramsden fundou a Barrow and Calcutta Jute Company em 1870 e aBarrow Jute Works logo foi construído ao lado da linha Ferroviária Furness em Hindpool . A fábrica empregava 2.000 mulheres em seu auge e foi premiada com uma medalha de ouro por seus produtos na Exposição Universal de Paris de 1878 . [23]
O estreito protegido entre Barrow e Walney Island era o local ideal para o estaleiro. O primeiro navio a ser construído, o Jane Roper , foi lançado em 1852; o primeiro navio a vapor, um forro de 3.000 toneladas chamado Duke of Devonshire , em 1873. A atividade de construção naval aumentou e, em 18 de fevereiro de 1871, a Barrow Shipbuilding Company foi incorporada. O relativo isolamento de Barrow do centro industrial do Reino Unido significava que a empresa recém-formada incluía várias capacidades que normalmente seriam subcontratadas a outros estabelecimentos. Em particular, uma grande obra de engenharia foi construída incluindo uma fundição e oficina de moldes, uma forja e uma oficina de máquinas. Além disso, o estaleiro tinha uma marcenaria, um galpão de construção de barcos e um loft de fabricação de velas e aparelhamento. [24]
Durante esses anos de boom, Ramsden propôs a construção de uma cidade planejada para acomodar a grande força de trabalho que havia chegado. Existem poucas cidades planejadas no Reino Unido, e Barrow é uma das mais antigas. Seu centro contém uma grade de casas geminadas bem construídas, com uma estrada arborizada que se afasta de uma praça central. Ramsden mais tarde se tornou o primeiro prefeito de Barrow, [25] que recebeu o status de distrito municipal em 1867, e o status de distrito municipal em 1889. [26] A imponente prefeitura de arenito vermelho , projetada por WH Lynn, foi construída em estilo neogótico. estilo em 1887. [27] Antes disso, o conselho municipal se reunia na sede da ferrovia: o controle da indústria pela empresa ferroviária se estendia à administração da própria cidade.
A Barrow Shipbuilding Company foi adquirida pela empresa siderúrgica Sheffield de Vickers em 1897, quando o estaleiro ultrapassou a ferrovia e a siderurgia como o maior empregador e proprietário de terras em Barrow. A empresa construiu Vickerstown , modelado em Bournville de George Cadbury , na vizinha Walney Island no início do século 20 para abrigar seus funcionários. [28] Também encarregou Sir Edwin Lutyens de projetar a Abbey House como uma casa de hóspedes e residência para seu diretor administrativo, Comandante Craven. [29]
Século 20 [ editar ]
Na década de 1890, o estaleiro estava fortemente envolvido na construção de navios de guerra para a Marinha Real e também para exportação. O primeiro submarino da Marinha Real, Holland 1 , foi construído em 1901, [30] e em 1914 o Reino Unido tinha a frota de submarinos mais avançada do mundo, com 94% dela construída pela Vickers. Vickers também era famoso pela construção de dirigíveis e hangares de dirigíveis durante o início do século 20. Originalmente construído em um grande galpão em Cavendish Dock, a produção foi posteriormente transferida para Barrow/Walney Island Airport . HMA Nº 1, apelidado de Mayfly é o dirigível mais notável construído em Barrow. O primeiro de seu tipo no Reino Unido chegou a um fim prematuro em 24 de setembro de 1911, quando foi destruído pelo vento durante os testes. Navios bem conhecidos construídos em Barrow incluem o Mikasa , a capitânia japonesa durante a Guerra Russo-Japonesa de 1905 , o transatlântico SS Oriana e os porta-aviões HMS Invincible e HMAS Melbourne . Deve-se notar também que houve uma presença significativa da divisão de armamento da Vickers em Barrow com o enorme Heavy Engineering Workshop na Michaelson Road fornecendo munição para o Exército Britânico e a Marinha Realdurante as duas guerras mundiais. A Primeira Guerra Mundial trouxe uma migração temporária significativa quando os trabalhadores chegaram para trabalhar na fábrica de munições e no estaleiro, com a população da cidade atingindo um pico estimado de cerca de 82.000 durante a guerra. [19] Milhares de homens locais lutaram no exterior durante a Primeira Guerra Mundial, 616 foram mortos em ação. [31]
Durante a Segunda Guerra Mundial, Barrow foi um alvo para a força aérea alemã que procurava desativar as capacidades de construção naval da cidade (veja Barrow Blitz ). [32] A cidade sofreu mais em um curto período entre abril e maio de 1941. Durante a guerra, uma dona de casa local, Nella Last , foi selecionada para escrever um diário de suas experiências na frente doméstica para o projeto Mass-Observation . Suas memórias foram posteriormente adaptadas para a televisão como Dona de Casa, 49, estrelado por Victoria Wood. A dificuldade em apontar bombas fez com que os estaleiros e siderúrgicas muitas vezes fossem perdidos, em detrimento das áreas residenciais. Em última análise, 83 pessoas foram mortas e 11.000 casas na área foram danificadas. Para escapar dos bombardeios mais pesados, muitas pessoas nas áreas centrais deixaram a cidade para dormir em sebes, com algumas sendo evacuadas permanentemente. A indústria de Barrow continuou a fornecer o esforço de guerra, com Winston Churchill visitando a cidade em uma ocasião para lançar o porta-aviões HMS Indomitable . [33] Além das dezenas de civis mortos durante a Segunda Guerra Mundial, cerca de 268 homens Barrovianos também foram mortos em combate. [31]
A população de Barrow atingiu um segundo pico de 77.900 em 1951; [34] no entanto, a essa altura, o longo declínio da mineração e da siderurgia como resultado da concorrência no exterior e da diminuição dos recursos já havia começado. A siderurgia de Barrow fechou em 1963, [35] três anos após o fechamento da última mina Furness. As então pequenas siderúrgicas seguiram o exemplo em 1983, [36] deixando o estaleiro de Barrow como a principal indústria da cidade. A partir da década de 1960, concentrou seus esforços na fabricação de submarinos, e o primeiro submarino movido a energia nuclear do Reino Unido, HMS Dreadnought , foi construído em 1960. HMS Resolution , Swiftsure , Trafalgar eSubmarinos da classe Vanguard todos seguiram. O último deles está armado com mísseis Trident II como parte do programa nuclear Trident do governo britânico.
O fim da Guerra Fria em 1991 marcou uma redução na demanda por navios militares e submarinos, e a cidade continuou seu declínio. A dependência do estaleiro de contratos militares em detrimento da engenharia civil e comercial e da construção naval significou que foi particularmente atingido, pois os gastos de defesa do governo foram reduzidos drasticamente. [37] Como resultado, a força de trabalho encolheu de 14.500 em 1990 para 5.800 em fevereiro de 1995, [38] com o desemprego geral na cidade aumentando nesse período de 4,6% para 10%. [3] A rejeição pela administração da VSEL de planos detalhados para a renovação industrial de Barrow em meados da década de 1980 permanece controversa. [39]Isso levou a uma atenção acadêmica renovada nos últimos anos para as possibilidades de converter a produção militar-industrial em áreas de construção naval em declínio para o setor de energia
Em um surto de legionelose em 2002 na cidade, 172 pessoas foram infectadas pela doença, das quais sete morreram. Isso o tornou o quarto pior surto do mundo em número de casos e o sexto pior em termos de mortes. Mais tarde, descobriu-se que a fonte da bactéria era o vapor de uma unidade de ar condicionado mal conservada no centro de artes Forum 28 . [41]
Na conclusão do inquérito sobre as sete mortes, o legista de Furness e South Cumbria criticou o conselho por suas falhas de saúde e segurança. [42] Em 2006, a funcionária municipal Gillian Beckingham e o empregador Barrow Borough Council foram inocentados de sete acusações de homicídio culposo . Beckingham, o arquiteto sênior do conselho, foi multado em £ 15.000 e a autoridade em £ 125.000. Após os testes, o empreiteiro responsável pela manutenção da fábrica liquidou uma reclamação de £ 1,5 milhão pelo conselho por danos. [43] O conselho do município foi o primeiro órgão público do país a enfrentar acusações de homicídio culposo corporativo. [44]
2006 viu a construção do Parque Eólico Barrow Offshore , que atuou como um catalisador para mais investimentos em energia renovável offshore . O Parque Eólico Ormonde e o Parque Eólico Walney seguiram em 2011, o último dos quais se tornou o maior parque eólico offshore do mundo. Os três parques eólicos estão localizados a oeste de Walney Island e são operados principalmente pela Ørsted (empresa) , contêm um total de 162 turbinas e têm uma capacidade nominal combinada de 607 MW, fornecendo energia para mais de meio milhão de residências. Parque Eólico Oeste de Duddon Sands foi comissionado em 2014, enquanto Walney foi ampliado em 2018 para se tornar novamente a maior instalação offshore do mundo.
Durante a onda inicial da pandemia de COVID-19 , Barrow teve a maior taxa de infecção de qualquer autoridade local no Reino Unido. Isso foi atribuído a vários fatores socioeconômicos e a um alto nível de testes também observado nas autoridades vizinhas de South Lakeland e Lancaster. [45] As taxas flutuaram ao longo do ano e, no final de 2020, as taxas de infecção estavam entre as mais baixas do país.
Governança [ editar ]
Barrow é a maior cidade no bairro de Barrow-in-Furness [46] e o maior assentamento na península de Furness . A freguesia é a herdeira direta das cartas municipais e distritais concedidas à vila no final do século XIX. [47] Historicamente é parte da centena de Lonsdale 'norte das areias' nos limites históricos do condado de Lancashire . [48] Desde as reformas do governo local promulgadas na Inglaterra em 1974, a cidade está dentro do condado administrativo de Cumbria . A 1 de Abril de 1974 a freguesia foi extinta [49] e passou a ser área sem paróquia. Ainda faz parte do Ducado de Lancaster . O Barrow-in-Furness Borough Council forma o nível 'inferior' do governo local sob o Conselho do Condado de Cumbria . [50] Desde as eleições locais de 2011 , o Partido Trabalhista tem o controle geral do conselho do município, enquanto o município elegeu seis vereadores trabalhistas e cinco do Partido Conservador nas eleições de 2017 do condado de Cumbria . A cidade, junto com Walney Island, é sem freguesia e constitui o grosso dos bairros que compõem toda a área do concelho. O prefeito e vice-prefeito de Barrow são eleitos anualmente, e ocupam os cargos de presidente e vice-presidente do Barrow-in-Furness Borough Council. [51] O distrito e o antigo distrito de Barrow-in-Furness foram servidos por 107 prefeitos, começando com Sir James Ramsden em 1867 e continuando até o prefeito em 2020 Kevin Hamilton. [51]
O distrito eleitoral do Parlamento do Reino Unido de Barrow-in-Furness surgiu pela primeira vez durante as eleições gerais do Reino Unido de 1885 , com David Duncan , do Partido Liberal, tornando-se o primeiro membro do Parlamento (MP) para a cidade. A cadeira foi conquistada pelo Partido Conservador em 1892 , antes de ser conquistada pela primeira vez pelos trabalhistas em 1906 . Nos 40 anos seguintes, o assento oscilou entre os conservadores e os trabalhistas, mas desde 1945 tem sido geralmente considerado um assento seguro dos trabalhistas. [52] Em 1983, o distrito eleitoral foi expandido para incluir várias cidades suburbanas como Dalton-in-Furness e Ulverston e foi renomeado para Barrow e Furness. Posteriormente, foi vencido pelos conservadores, com a vitória atribuída à posição do Partido Trabalhista contra os submarinos movidos a energia nuclear que estavam sendo construídos em Barrow. [52] Após uma mudança na política trabalhista, o partido venceu Barrow and Furness em 1992. John Woodcock foi o deputado do distrito eleitoral entre as eleições gerais de 2010 e 2019 , quando o conservador Simon Fell sucedeu como deputado pelo município.
Barrow está situado na ponta da península de Furness , na borda noroeste da Baía de Morecambe , ao sul do estuário de Duddon e a leste do Mar da Irlanda . Walney Island , circunda a costa do Mar da Irlanda da península e é separada de Barrow pelo estreito Walney Channel . Tanto a Baía de Morecambe como o estuário de Duddon são caracterizados por grandes áreas de areia movediça e furos de maré de movimento rápido . Existem áreas de dunas de areia nas costas ao redor de Barrow, particularmente em Roanhead e North Walney. O centro da cidade e as principais áreas industriais ficam em uma plataforma costeira bastante plana, com terreno mais montanhoso subindo a leste da cidade, chegando a 94 metros (310 pés) em Yarlside. Barrow fica em solos depositados durante o final da Idade do Gelo , erodidos das montanhas do Lake District National Park , 10 milhas (15 km) a nordeste. Os solos de Barrow são compostos de argila de lago glacial e até glacial , enquanto Walney é quase inteiramente composto de morraine glacial retrabalhada. [53] [54] Sob esses solos há uma rocha de arenito , a partir da qual muitos dos edifícios mais antigos da cidade são construídos. [54]
O centro da cidade de Barrow está localizado a nordeste das docas, com os subúrbios também se estendendo ao norte e leste, bem como em Walney. As cidades de Dalton-in-Furness e Askam-in-Furness são os outros assentamentos consideráveis do município de Barrow-in-Furness . Barrow é a única grande área urbana em South Cumbria, com os assentamentos mais próximos de tamanho semelhante sendo Lancaster e Morecambe . Outras cidades próximas incluem Ulverston , Millom , Grange-over-Sands , Kendal e Windermere .
Ilhas [ editar ]
A maior parte da cidade é protegida do Mar da Irlanda por Walney Island , uma ilha de 22,5 km de comprimento conectada ao continente pela ponte Jubilee do tipo basculante . Cerca de 13.000 vivem em vários assentamentos da ilha, principalmente em Vickerstown , que foi construída para abrigar trabalhadores no estaleiro em rápida expansão. Outra ilha significativa que ficava no Canal Walney era a Ilha Barrow , mas após o enchimento do canal para criar terra para o estaleiro, agora está diretamente conectada à cidade. Outras ilhas que ficam perto de Barrow são a Ilha Piel , cujo castelo protegia o porto dos saqueadores escoceses ,Sheep Island , Roa Island e Foulney Island .
Parques e espaços abertos [ editar ]
Existem inúmeros parques públicos naturais e administrados e espaços abertos dentro de Barrow. As Reservas Naturais Walney North e South são protegidas como Sítios de Interesse Científico Especial, assim como Sandscale Haws . As áreas florestais formais dentro da cidade incluem Hawcoat/Ormsgill Quarry, How Tun Woods, Abbotswood , Barrow Steel Works & Slag Bank e Sowerby Wood. O Barrow Park , de 45 acres , é o maior e mais central parque artificial da cidade, com parques menores, incluindo Channelside Haven, Hindpool Urban Park e Vickerstown Park. Há também 25 playgrounds de propriedade do conselho e 15 lotes.
Clima [ editar ]
Barrow, na costa oeste da Grã-Bretanha, tem um clima marítimo temperado devido à corrente do Atlântico Norte e tende a ter invernos mais amenos do que as partes central e oriental do país. A cidade fica na zona de Hardiness 9 e tem uma temperatura média anual de 10,4 ° C.
O distrito do município de Barrow , que inclui áreas urbanas adjacentes, tinha uma população de cerca de 69.100 habitantes de acordo com o censo de 2011. Isso é 4% menos do que o valor de 71.900 de 2001, e a maior perda percentual de população no país entre 2001 e 2011. [56] [57] O Escritório de Estatísticas Nacionais afirma que a população de Barrow está em declínio a longo prazo com uma população projetada de cerca de 65.000 até 2037. Isso é em grande parte resultado da migração líquida negativa . [58]
Etnia e idioma [ editar ]
O censo de 2011 afirma que 96,9% da população de Barrow é branca britânica , e as populações de minorias étnicas em Barrow ficaram em 3,1%. [59] Outros grupos étnicos em Barrow incluem outros brancos 1,3%, asiáticos 1,0%, mestiços 0,5%, negros 0,1%, árabes 0,1% e todos os outros grupos étnicos representavam 0,1% da população. As primeiras pessoas a se estabelecerem no que hoje é Barrow foram os celtas e escandinavos , seguidos pelos córnicos . A maioria dos Barrovianos, no entanto, são descendentes de migrantes da Escócia , Irlandae outras partes da Inglaterra que chegaram a partir do final do século XIX. Barrow tem comunidades chinesas consideráveis (em particular as originárias de Hong Kong), filipinas , indianas , tailandesas e kosovares , bem como uma população polonesa que remonta em parte à Segunda Guerra Mundial, no entanto, em geral, Barrow tem uma proporção muito menor de minorias étnicas do que Média nacional. [59]
As conexões chinesas de Barrow foram objeto de um documentário na televisão estatal chinesa em 2014. [60] O programa cobriu a missão de descoberta de fatos do diplomata Li Hongzhang à siderúrgica e ao estaleiro da cidade em 1896, bem como a descoberta em 2012 de um tesouro de moedas chinesas descobertos em Barrow datados de uma época semelhante que foram sugeridos como tendo sido trazidos por marinheiros ou trabalhadores. [60] A Society for Anglo-Chinese Understanding é uma instituição de caridade com uma filial sediada em Barrow que visa desenvolver relações com a comunidade chinesa britânica e a população britânica em geral. Foi criada em 1975 e publica a revista trimestral China Eye .
Em 2011, 93,2% da população do bairro nasceu na Inglaterra, 2,6% na Escócia , 0,6% na Irlanda do Norte e 0,5% no País de Gales . 3,1% da população da cidade em 2011 nasceram em outras partes do mundo, 1,3% dos quais nasceram na União Europeia . Os cinco países estrangeiros mais comuns de nascimento foram Polônia , República da Irlanda , Alemanha, Filipinas e Índia . [61] As estimativas de 2018 colocam a porcentagem de residentes não nascidos no Reino Unido em 5%.
De acordo com o censo de 2011, 98,8% dos barrovianos falavam inglês como idioma principal, embora cerca de 40 idiomas sejam falados na cidade, com polonês , chinês e tagalo prevalecendo como o segundo, terceiro e quarto idiomas principais mais comuns (0,3%, 0,2 % e 0,1% da população, respectivamente). [62] Dos 797 barrovianos que tinham uma língua principal diferente do inglês, 82,9% falam inglês bem a muito bem. [63]
Religião [ editar ]
No censo de 2011, 70,7% da população de Barrow se declarou cristã. As pessoas que não declararam religião ou optaram por não declarar somaram 28,4%. Outros grupos religiosos representavam 0,9% da população, com o islamismo e o budismo prevalecendo como o primeiro e segundo grupos mais comuns. [64] Conishead Priory, o primeiro centro budista Kadampa no oeste, é o lar de cerca de 100 budistas e está localizado fora da Barrow to Ulverston Coast Road, no distrito de South Lakeland . [65] Historicamente, Barrow foi o lar de um notável judeu Ashkenazicomunidade que atingiu o pico de tamanho durante a década de 1930 com uma sinagoga na cidade. No entanto, fechou em 1974 e apenas uma dúzia de judeus foram registrados pelo censo de 2011. [66]
Economia [ editar ]
Historicamente, a economia de Barrow era dominada pelo setor manufatureiro, com a Barrow Hematite Steel Company e a Vickers Shipbuilding and Engineering entre as empresas globais mais importantes em seus respectivos campos durante o século XX. Nos dias atuais, a indústria continua a ser o maior setor de emprego na cidade. A BAE Systems é o maior empregador com cerca de 9.500 funcionários e um terço da força de trabalho, em 2020. No entanto, como a maior parte do Reino Unido, as tendências de emprego se diversificaram bastante desde o século 20 e não há outros setores de emprego predominantes em Barrow .
Estaleiro e porto [ editar ]
Barrow tem desempenhado um papel vital na construção global de navios e submarinos por cerca de 150 anos. O submarino otomano Abdül Hamid foi construído na cidade em 1886 e se tornou o primeiro submarino do mundo a disparar um torpedo vivo debaixo d'água, enquanto o petroleiro British Admiral se tornou o primeiro navio britânico a ultrapassar 100.000 toneladas quando lançado em 1965. A grande maioria de todos Os submarinos atuais e antigos da Marinha Real foram construídos em Barrow, bem como numerosos navios-chefe da Frota da Marinha Real .
O estaleiro BAE Systems Maritime – Submarines em Barrow é o maior do Reino Unido por força de trabalho, à frente da BAE Systems Maritime – Naval Ships em Govan . Foi ampliado em 1986 pela construção de uma nova instalação de montagem coberta, o Devonshire Dock Hall (DDH), concluído por Alfred McAlpine , em terra que foi criada pelo preenchimento de parte do Devonshire Dock com 2,4 milhões de toneladas de areia bombeada de Roosecote Sands nas proximidades. . [67] DDH é o edifício mais alto da Cumbria com 51 m. Com um comprimento de 268 m (879 pés), largura de 51 m (167 pés) e uma área de 25.000 metros quadrados (270.000 pés quadrados), é um dos maiores complexos de construção naval do gênero na Europa.[68]
O DDH proporciona um ambiente controlado para a montagem de navios e submarinos e evita as dificuldades causadas pela construção no talude das rampas tradicionais. Do lado de fora do salão, um elevador de navios com capacidade de 24.300 toneladas permite que as embarcações concluídas sejam abaixadas na água independentemente da maré. As embarcações também podem ser retiradas da água e transferidas para o salão. [69] O primeiro uso do DDH foi para a construção dos submarinos da classe Vanguard , e posteriormente navios da classe Trafalgar também foram construídos lá. O estaleiro está atualmente construindo os submarinos da classe Astute , o primeiro dos quais foi lançado em 8 de junho de 2007. [70]A BAE Systems está atualmente estudando o projeto de uma nova classe de submarinos de mísseis balísticos. A BAE Systems também tem encomendas de domos de pressão submarina para a Marinha Espanhola . [71]
O estaleiro recebeu contratos para a construção de submarinos que transportarão mísseis nucleares em um programa sucessor da atual classe Vanguard que contém o sistema Trident . [72] A BAE Systems está investindo £ 300 milhões no estaleiro de Barrow para construir edifícios capazes de fabricar e montar a nova classe de submarinos. Este grande desenvolvimento é o maior em 25 anos no estaleiro e verá milhares de novos empregos criados, consolidando ainda mais seu lugar como o maior estaleiro do Reino Unido e um dos poucos a ter contratos contínuos desde a fundação há mais de um século. [72]
Os navios de superfície mais recentes a serem construídos em Barrow foram o navio- tanque da classe Wave RFA Wave Knight e os navios de assalto anfíbio da classe Albion HMS Albion e HMS Bulwark no início dos anos 2000, quando o estaleiro fazia parte da divisão BAE Systems Marine . Também empreendeu a montagem e comissionamento do porta-helicópteros HMS Ocean em meados da década de 1990, depois que o navio foi construído por Kvaerner Govan em Glasgow.
A Associated British Ports Holdings possui e opera o Porto de Barrow , que pode atracar navios de até 200 m (660 pés) de comprimento e com um calado de 10 m (33 pés). As quatro docas principais incluem Buccleuch Dock , Cavendish Dock , Devonshire Dock e Ramsden Dock , com o último lidando com quase toda a carga do porto. Buccleuch e Devonshire Docks são utilizados principalmente pela BAE Systems, enquanto Cavendish Dock, o maior por área de superfície, é agora um reservatório. O tráfego principal inclui a exportação de subproduto condensado da produção de gás no Terminal de Gás Rampside, pasta de madeira e calcário extraído localmente que é exportado para a Escandinávia para uso na indústria de papel. O porto, que tem acesso a águas profundas, também lida com o envio de combustíveis nucleares e resíduos radioativos para a usina vizinha de Sellafield da BNFL . [73]
A James Fisher & Sons , prestadora de serviços em todos os setores da indústria naval e fornecedora especializada de serviços de engenharia para a indústria nuclear no Reino Unido e no exterior, [74] foi fundada em Barrow em 1847. [75] Está listada no London Stock Exchange e é a maior empresa com sede em Cumbria. [76] A receita anual foi de £ 307 milhões em 2012 (aumento de 15% em relação a £ 268 milhões em 2011), bem como o número de funcionários em mais de 1.500 em todo o mundo, com 120 deles na sede da Barrow. [76] [77] Numerosos navios estão registrados no Porto de Barrow, com a maioria sendo de propriedade de James Fisher & Sons e Serviços Nucleares Internacionais/Pacific Nuclear Transport Limited.
Em 1899, a Barrow Corporation construiu e operou a central elétrica a carvão de Barrow-in-Furness na Buccleugh Street, adjacente à linha férrea. Esta acabou por ter uma capacidade de geração de 23 MW; foi desativado em 1960. [78]
A usina de Rosecote era uma estação geradora a carvão de 120 MW comissionada em 1953, [78] mais tarde foi convertida para queima de gás e fechada em 1986. Uma estação de turbina a gás de ciclo combinado de 120 MW foi comissionada em 1991, foi fechada em 2012. A partir de 2018, o local foi o local de instalação de armazenamento de baterias de 49 MW. [79]
Em 1985, o gás foi descoberto na Baía de Morecambe, e até hoje os produtos são processados em terra no Terminal de Gás Rampside no sul de Barrow. [80] O complexo é operado em conjunto pela Centrica e ConocoPhillips . Diretamente adjacente ao Terminal de Gás Rampside está a Roosecote Power Station, que foi a primeira usina CCGT a fornecer eletricidade à Rede Nacional do Reino Unido. Embora originalmente a carvão, a estação passou a ser a gás até ser desativada em 2015.
Barrow e sua área urbana mais ampla fazem parte da 'Britain's Energy Coast', [81] e tem uma das maiores concentrações de parques eólicos do mundo, a grande maioria está localizada no mar e foi construída no início de 2010. Todos esses quatro parques eólicos estão localizados ao largo da costa de Walney Island, incluindo o Walney Wind Farm de 189 turbinas, o parque eólico West Duddon de 108 turbinas , o Parque Eólico Barrow Offshore de 30 turbinas e o Parque Eólico Ormonde de 30 turbinas . Walney Wind Farm foi o maior parque eólico offshore do mundo após a conclusão, em 2015 recebeu o consentimento do governo para triplicar de tamanho. DONG Energy e Scottish Powermanter uma base de operações de parques eólicos com 30 funcionários em tempo integral no Porto de Barrow. [82]
As usinas nucleares de Sellafield e Heysham também estão localizadas a 40 km de Barrow.
Turismo e lazer [ editar ]
Embora esteja no final de uma península, Barrow fica a apenas 20 minutos do Lake District , [83] Barrow tem sido referido como uma "porta de entrada para os lagos" e "onde os lagos encontram o mar", [84] um status que poderia ser aprimorado pelo novo complexo da marina e pelo terminal de navios de cruzeiro planejado. [85]
A própria Barrow tem várias atrações turísticas que sustentam pouco mais de 1.000 empregos; a cidade viu um crescimento maior nas despesas turísticas durante os anos 2000 do que Cumbria como um todo e teve cerca de 2,3 milhões de pernoites durante 2008. [86] A atração turística de entrada gratuita mais popular de Barrow é o Museu Dock . O museu conta a história de Barrow (incluindo a indústria siderúrgica, o estaleiro e o Barrow Blitz ), além de oferecer espaço de galeria para artistas locais e crianças em idade escolar. Ele é construído sobre e ao redor de uma antiga doca de gravuras. [87] Walney Island tem duas reservas naturais de renome mundial (130 hectares (0,5 sq mi) South Walney Nature Reserve [88] e os 650 hectares (2,5 sq mi)Reserva Natural North Walney ). [89] Ambas as reservas naturais têm designação de Sítio de Interesse Científico Especial , assim como o Estuário de Duddon e Sandscale Haws ao norte do município. Barrow tem uma série de praias que são populares no verão com banhistas, kitesurfistas e caravaneiros. Eles incluem Earnse Bay , Biggar Bank, Roanhead e Rampside . Os dois primeiros oferecem vistas da Ilha de Man e Anglesey em dias excepcionalmente claros. O bairro mais amplo tem mais de 60 km de costa. [90]O Park Leisure Center é uma suíte de fitness com piscina, situada no Barrow Park de 45 acres (18 ha) . [91] As ruínas históricas da Abadia de Furness e do Castelo de Piel , ambos administrados pela English Heritage , também são destinos turísticos populares. Zoológico de safári dos Lagos do Sulé um dos principais zoológicos de conservação da Europa e foi eleito a melhor atração turística de Cumbria em cinco anos não consecutivos, embora tenha uma história conturbada; encontra-se no bairro de Barrow-in-Furness, nos arredores de Dalton. O zoológico passou por uma expansão de vários milhões de libras em meados da década de 2010. Ele agora abriga milhares de animais e cobre uma área de 51 acres (21 ha), tornando-se um dos maiores parques do norte da Inglaterra. [92]
Barrow foi descrita como a principal cidade comercial do Lake District, com 'lojas de grande nome misturando-se com as pequenas locais'. [91] O centro da cidade é o lar de um grande mercado interno [93] [94] e do Portland Walk Shopping Center . [95] Barrow tem muitos parques de varejo e lazer para uma cidade de seu tamanho, incluindo Cornmill Crossing , Cornerhouse Retail Park , Hollywood Park , Hindpool Retail Park e Walney Road Retail Park. [96] [97]Entre eles, eles abrigam vários supermercados, lojas elétricas, móveis, roupas e descontos, academias, restaurantes e o maior cinema de Cumbria. Outras atrações modernas para visitantes em Barrow incluem o crescente destino de lazer em James Freel Close (composto por um complexo de corrida de kart indoor, pista de boliche , pista de skate coberta , centro de trampolim e academia), bem como a Lazer Zone na antiga Custom House de Hindpool Road e uma similar Lazer Quest, sala de fuga e play center no antigo edifício Hitchens na Buccleuch Street.
A regeneração urbana está em andamento em Barrow desde a década de 1990. O Portland Walk Shopping Center foi inaugurado em 1998, ancorado pela Debenhams , como parte de uma grande reconstrução do centro da cidade de Barrow. Na mesma época, o Hindpool Retail Parks e o Dock Museum foram construídos em vários antigos locais industriais em Barrow, incluindo a doca seca , a Barrow Jute Works e a Barrow Steel Works . [98] Projetos de construção recentes na cidade também incluem a expansão de £ 43 milhões do campus Channelside da Furness College , [99] a nova construção de £ 22,5 milhões da Furness Academy ,[100] Esquema de alívio de inundações no centro de Barrow de £ 14,5 milhões, [101] Esquadra de polícia de Barrow £ 8,5 milhões, [102] Esquema de reconstrução do centro da cidade de £ 5 milhões, [103] Centro de operações de parques eólicos Scottish Power de £ 4 milhões [82] também como a Área de Renovação do Centro-Norte, sacudir os lares residenciais e de idosos da cidade e vários esquemas de hotéis de grande escala que atendem ao afluxo de empreiteiros que trabalham para a BAE Systems (nomeadamente Holiday Inn Express , Premier Inn e Wetherspoon ). [104]
O Waterfront é um ambicioso projeto de regeneração de 200 milhões de libras em andamento, que começou em 2007. O projeto inclui uma nova Barrow Marina Village que incorporará uma marina de 400 ancoradouros de 8 milhões de libras, 650 casas, restaurantes, lojas, hotéis e um novo estado da ponte de arte em Cavendish Dock. Propõe-se também um grande centro de esportes aquáticos, com possibilidade de terminal de cruzeiros. Alguns navios de cruzeiro já estão programados para atracar em Barrow, principalmente para turistas que visitam o Lake District, embora ainda não haja um terminal oficial de navios de cruzeiro. [105] Os desenvolvimentos estagnaram desde 2010, quando a Agência de Desenvolvimento Regional do Noroeste foi dissolvida e o financiamento essencial do governo foi perdido. Apesar disso, Barrow Borough Council adquiriu desde então o terreno necessário para tornar o empreendimento uma realidade e atualmente controla 95% do local. [106] O diretor executivo do conselho afirmou que a construção do Waterfront pode ser retomada em 2017, à medida que as perspectivas econômicas melhorarem, e prometeu fundos para realizar um exercício de teste de mercado. A alocação do investimento do Growth Deal (2014–2021) tornará as melhorias na Barrow Waterfront Enterprise Zone muito mais seguras [106] Em 2014, um investimento de £ 300 milhões no estaleiro foi anunciado pela BAE Systems, em antecipação à nova geração de submarinos nucleares . [72] [107]A construção levará até oito anos e criará milhares de novos empregos no estaleiro a partir de então. [72] Entre as propostas estão uma extensão para o complexo DDH e novos edifícios na área do pátio central da Bridge Road em Barrow Island (um local anteriormente proposto para um enorme pavilhão de construção para a construção de seções de porta-aviões da classe Queen Elizabeth que o pátio não conseguiu contratos), estes abrigarão unidades de casco de pressão prontas para jateamento e pintura, e serão um local para junção de módulos de equipamentos submarinos. [107] A remodelação da área do pátio central de 5,8 hectares foi concluída em 2018 e é dominada pelo Complexo Central do Pátio que mede 178 m (584 pés) de comprimento, 94 m (308 pés) de largura e 41 m (135 pés) de altura, apenas 10% menor que o volume da pré-expansão Devonshire Dock Hall.
Outros desenvolvimentos de grande escala associados à BAE incluem um centro de logística de 30.000 m 2 (320.000 pés quadrados) que foi construído no Waterfront Business Park em 2015 e uma instalação de treinamento central de 8.100 m 2 (87.000 pés quadrados) que é proposta em Buccleuch Dock Road .
Outro [ editar ]
Outros grandes empregadores incluem o Serviço Nacional de Saúde , através do Furness General Hospital , que emprega 1.800 funcionários, [108] a fábrica de papel Kimberly Clark , que tem 400 funcionários, [109] BAE Systems' Land and Armaments division, Furness Building Society, que é um dos 20 maiores do gênero, Cumbria County Council e Barrow Borough Council . Entre muitos varejistas que se estabeleceram em Barrow, a loja de móveis Stollers é considerada uma das maiores lojas do gênero no Reino Unido.
Emprego [ editar ]
De acordo com o censo de 2011, 78,2% dos homens de 16 a 64 anos e mulheres de 16 a 59 anos em Barrow eram economicamente ativos. Este valor é superior às médias do Noroeste e da Inglaterra. [110] 73,8% da população estava empregada, o que novamente é superior às médias regionais e nacionais; a taxa de desemprego situou-se em 5,6%, inferior a ambas as médias. [110] Apesar disso, a porcentagem de pessoas que solicitam benefícios-chave, que independe do índice de desemprego, é muito superior a ambas as médias, com 21,0%, ou quase um quarto de todos os Barrovianos em idade ativa. [110] A forma mais comum de benefício recebido foi o Subsídio de Incapacidade , reivindicado por 11,0% da população adulta, enquanto 4,0% reivindicaram o Subsídio de Desemprego, que se equipara à média nacional. [110]
A lista abaixo mostra quantas pessoas estavam empregadas em determinados setores de acordo com o censo de 2011. Poucas mudanças ocorreram entre os censos de 2001 e 2011; Barrow ainda tem uma porcentagem muito maior de trabalhadores no setor manufatureiro do que a média nacional, ocupando o terceiro lugar em 2011, atrás de Corby , Northamptonshire e Pendle , Lancashire. [111] [112] A porcentagem que trabalha na fabricação aumentou ainda mais durante a década de 2010, devido a milhares de novas funções criadas no estaleiro em associação com o programa de renovação Trident.
South West Cumbria tem uma das forças de trabalho mais independentes do Reino Unido, e a própria Barrow tem a sexta menor proporção de pessoas que viajam para fora do país a trabalho. [113] Em 2001, 76% da população em idade ativa em Barrow se deslocava dentro de 5 quilômetros (3,1 milhas) para o trabalho, quando comparado com a média da Inglaterra de 54%. [114] Uma proporção significativa da população da cidade está empregada na instalação nuclear de Sellafield .
- Indústria: 6.570 ocupados (21,0% da população ocupada da cidade)
- Comércio atacadista e varejista: 4.728 (15,1%)
- Saúde humana e serviço social: 4.539 (14,5%)
- Construção: 2.387 (7,6%)
- Educação: 2.381 (7,6%)
- Atividades de hospedagem e alimentação: 1.962 (6,3%)
- Administração pública e defesa: 1.913 (6,1%)
- Transporte e armazenamento: 1.296 (4,1%)
- Serviço administrativo e de apoio: 1.055 (3,4%)
- Profissional, científico e técnico: 1.000 (3,2%)
- Informação e comunicação: 496 (1,6%)
- Financeira e de seguros: 492 (1,6%)
- Fornecimento de eletricidade, gás, vapor e ar condicionado: 441 (1,4%)
- Abastecimento de água: 264 (0,8%)
- Imóveis: 221 (0,7%)
- Mineração e pedreiras: 165 (0,5%)
- Agricultura, silvicultura e pesca: 122 (0,4%)
- Outros: 1.225 (3,9%)
A principal ligação rodoviária de Barrow é a A590 . Este vai para Barrow da auto- estrada M6 via Ulverston , contornando o sul do Lake District . [115] Ao norte de Barrow fica a extremidade sul da A595 , ligando a cidade a West Cumbria . [115] A A5087 conecta os subúrbios do sul de Barrow a Ulverston através de uma rota costeira cênica. Abbey Road é a estrada principal através do centro de Barrow, enquanto Walney Bridge liga Barrow Island a Walney Island .
A possibilidade de uma ligação de ponte sobre a Baía de Morecambe é ocasionalmente levantada e estudos de viabilidade foram realizados. [116]
Ônibus [ editar ]
Os serviços de ônibus dentro da cidade são operados pela Stagecoach North West . Não há uma estação de ônibus especificamente designada, embora muitas rotas de ônibus comecem e terminem perto da prefeitura. A estação de ônibus original, já demolida, era conhecida por seu papel em um comercial de televisão dos anos 1970 para os doces Chewits . [117] Além dos serviços suburbanos e de vilarejos locais, ônibus de longa distância vão para Millom , Ulverston , Bowness , Windermere e Kendal .
Ferroviário [ editar ]
A estação ferroviária de Barrow-in-Furness fornece conexões para Whitehaven , Workington e Carlisle ao norte, através da Cumbrian Coast Line , e para Ulverston , Grange-over-Sands e Lancaster ao leste, através da Furness Line - ambas se conectam a a linha principal da costa oeste . Numerosos trens diários vão para Manchester . A estação recebe mais de 600.000 passageiros anualmente. Barrow tem uma segunda estação ferroviária, Roose , que serve o subúrbio de mesmo nome .
A Abadia de Furness , a terceira estação da linha principal de Barrow, foi fechada em 1950. Havia também uma estação em Barrow Island , para passageiros entre o estaleiro e as cidades próximas servidas pela Ferrovia Furness. Esta ligação ferroviária foi cortada em 1966, quando a famosa ponte de berço sobre as docas foi fechada permanentemente por razões de segurança. Havia também estações em Piel , Rabbit Hill, Rampside , Ramsden Dock e Strand .
Entre 1885 e 1932, a Barrow-in-Furness Tramways Company operou um serviço de bonde de dois andares por vários quilômetros, principalmente em torno do centro de Barrow, Barrow Island e Hindpool.
Ar [ editar ]
Barrow/Walney Island Airport ( código IATA do aeroporto : BWF, ICAO : EGNL) é um antigo aeroporto comercial e base da Royal Air Force atualmente de propriedade da BAE Systems, que opera duas aeronaves Beechkraft King Air B200 e uma B250 que voam para vários destinos em todo o Reino Unido todos os dias da semana, incluindo Bristol, Glasgow, Londres e Manchester. As pistas do aeroporto assumem uma forma triangular, a pista mais longa tem quase 4.000 pés (1.200 m). O aeroporto foi ampliado pela BAE em 2018, incluindo a construção de um novo terminal, hangar e torre de controle.
O Aeroporto de Manchester é o aeroporto principal mais próximo, com ligações diretas à estação ferroviária de Barrow e a cerca de duas horas de estrada.
Em 2018, um heliporto foi construído em um local adjacente à Park Road, Ormsgill, para a empresa de energia Ørsted e para apoiar o setor de energia offshore.
Mar [ editar ]
Apesar de ser um dos principais centros de construção naval do Reino Unido, o Porto de Barrow , da Associated British Ports , é apenas um porto menor. Historicamente, a Ilha de Man Steam Packet e a Barrow Steam Navigation Company (uma subsidiária da Furness Railway e mais tarde London, Midland e Scottish Railway ) operavam vários navios a vapor e serviços de balsa de passageiros entre Rampside e Ramsden Dock e Ardrossan (Escócia), Belfast (Irlanda do Norte), Blackpool , Douglas (Ilha de Man), Fleetwood e Heysham . [118] Todos os serviços deixaram de funcionar em meados do século 20.
Por um curto período durante o início da década de 1880, as viagens transatlânticas foram possíveis a partir da cidade. A Anchor Line operava um serviço quinzenal utilizando três de seus navios a vapor, Alexandria , Caledonia e Columbia , entre Barrow e Nova York via Dublin . Há propostas para construir um terminal de navios de cruzeiro em Barrow como parte do projeto de redesenvolvimento de Waterfront. [119]
Esporte [ editar ]
Futebol [ editar ]
Barrow está na EFL League Two , a quarta divisão do futebol inglês. [120] A equipe, fundada em 1901, é apelidada de Bluebirds e joga seus jogos em casa no estádio Holker Street . [121] O time era membro da Football League até que não conseguiu ser reeleito em 1972. [121] Em 1990, eles ganharam o Troféu da FA derrotando o Leek Town por 3-0 na final no Estádio de Wembley , em Londres. [122] Vinte anos depois, em 8 de maio de 2010, Barrow repetiu a façanha, vencendo o Stevenage Borough por 2 a 1 após a prorrogação. [123]
Após 48 anos no futebol fora da liga, Barrow foi coroado campeão da Liga Nacional em 17 de junho de 2020, selando seu retorno à Liga de Futebol .
Os jogadores de futebol nascidos em Barrow incluem os internacionais da Inglaterra Emlyn Hughes [124] e Gary Stevens , [125] bem como Harry Hadley , [126] e Vic Metcalfe . [127] Dos jogadores de futebol profissionais atuais, Wayne Curtis , [128] o atacante de Morecambe , e a ala sub-20 e Hiberniana Shana Haji [129] ambos são da cidade.
Holker Old Boys , com sede em Rakesmoor Lane, é um time de futebol amador que joga na Divisão Um da Liga de Futebol dos Condados do Noroeste .
Rugby [ editar ]
A cidade é considerada um dos corações tradicionais da liga de rugby em níveis semi-profissional e amador. [130] Barrow Raiders , a equipe semi-profissional da cidade, cujos jogos em casa são no Craven Park , atualmente opera na RFL League 1 , a última divisão da liga de rugby, depois de ser rebaixada do RFL Championship em 2019. [131]
Na década de 1950, o time disputou três finais da Challenge Cup , vencendo a última delas contra o Workington Town . Na reorganização do esporte em 1997, a equipe original do Barrow RLFC se fundiu com o Carlisle Border Raiders para formar o Barrow Border Raiders, [132] com a palavra "border" posteriormente abandonada. Entre os jogadores que nasceram na cidade e jogaram profissionalmente estão os irmãos Ade [133] e Mat Gardner [134] e Willie Horne . [135]Este último capitaneou Barrow na vitória da Challenge Cup e representou a Grã-Bretanha em nível internacional. Ele foi introduzido no "Barrow Hall of Fame" junto com os ex-jogadores do Barrow Phil Jackson e Jimmy Lewthwaite . [136]
Em nível amador, oito equipes da liga de rugby participam da Barrow & District League . Eles incluem Askam, Barrow Island, Dalton, Hindpool, Millom, Roose Pioneers, Ulverston e Walney.
Golfe [ editar ]
Barrow é o lar de dois grandes clubes de golfe. Barrow Golf Club, fundado em 1922, fica em Hawcoat e cobre cerca de 6.209 jardas (5.678 m) com 18 buracos. [137] Furness Golf Club, fundado em 1872, é o sexto clube de golfe mais antigo da Inglaterra e é possivelmente o mais famoso dos dois. Está localizado na Ilha Walney , a apenas 46 m do Mar da Irlanda . Também oferece um campo de 18 buracos, uma loja e outras facilidades. [138] O Furness Golf Center está localizado nos arredores de Barrow, perto de Roanhead, e abriga um driving range de 14 baías, uma loja de golfe, um estúdio de balanço e o Fairway Hotel. [139] O fraudador Maurice Flitcroft, conhecido como o "pior golfista do mundo" viveu e trabalhou na cidade. [140]
Desportos motorizados [ editar ]
Barrow organizou corridas de autódromo em três locais desde os dias pioneiros no final da década de 1920. A primeira faixa foi na Holker Street. Este local teve um renascimento por um curto período no início de meados da década de 1970, sendo utilizado pelos Barrow Bombers de curta duração . Em 1930, o esporte mudou-se para Little Park, mas este é um local um tanto nebuloso. O esporte teve um renascimento em 1978 no Park Avenue Industrial Estate, mas isso durou relativamente pouco.
Corrida de bicicleta [ editar ]
Barrow produziu uma série de motociclistas notáveis ao longo dos anos, como o vencedor do Manx Grand Prix Eddie Crooks, o piloto de TT Dan Stewart, o ás do Speedway Adam Roynon e o múltiplo campeão britânico de pista de areia John Pepper.
Kart [ editar ]
O corredor de kart Kristian Brierley [141] recebeu atenção nacional depois de vencer com sucesso o TKM Karting Festival em 2015 . Lugar, colocar.
Vários outros 'Barrovianos' também competiram em nível nacional no kart, como Max Davis, Daniel Pepper, Kieran Pepper, Mark Fell, Oliver Dilks e Jake Calvert. [144]
Em 2020, Max Davies se tornou a primeira pessoa da área de Barrow a ser selecionada para representar a Equipe GB nas Finais Mundiais da ROK, onde terminou em 29º no geral de 75 competidores de 25 países concorrentes. ano. [145]
Em 2021, Max Davies foi selecionado para o Team GB novamente, assim como o colega 'Barrovian' Daniel Pepper, depois que Pepper terminou o campeonato britânico daquele ano em 2º, com Davies em 3º.
O 2º lugar de Pepper no Campeonato Britânico de 2021 deu a ele a melhor colocação de um piloto nascido em Barrow no século 21, quebrando o recorde de seu próprio irmão Kieran Pepper, que havia sido semeado em 3º no ano anterior.
Mark Fell continua a ser o único piloto da área de Barrow a ter vencido um Campeonato Britânico que remonta ao início dos anos 90.
Outros esportes [ editar ]
Barrow é a casa do clube de futebol americano Walney Terriers , formado em 2011, o clube originalmente treinou em Memorial Fields em Walney Island antes de estabelecer campos de treinamento em outros lugares em Barrow e Ulverston. Os Terriers jogam na conferência Noroeste da Liga Nacional da BAFA ao lado de Manchester Titans e Merseyside Nighthawks .
Um dos eventos esportivos anuais mais notáveis da cidade é o Keswick to Barrow (K2B), um evento de caminhada e corrida de 60 km que ocorre todos os anos desde 1967 entre Keswick e Barrow. O evento arrecadou milhões para caridade e regularmente vê mais de 3.000 participantes. [146]
O Barrow Born Orienteer e Fell Runner Carl Hill foi selecionado para carregar a tocha olímpica por uma etapa por Morecambe na preparação para os Jogos Olímpicos de Verão de 2012. Ele foi nomeado para esta honra por seu pai David Hill, que estava orgulhoso das realizações de seu filho em correr pela Inglaterra e Grã-Bretanha na Orientação, enquanto também dedicava grande parte do seu tempo para levar as crianças ao esporte.
Cultura [ editar ]
Barrow, embora seja uma das menores autoridades locais do país, contém uma riqueza de patrimônios naturais e construídos, que inclui 274 edifícios tombados e quatro SSSIs . O Índice de Patrimônio de 2016 formado pela Royal Society of Arts e o Heritage Lottery Fund colocou o bairro como o sexto mais alto dos 325 distritos ingleses para 'ativos' com pontuações especialmente altas relacionadas a ativos de paisagem e patrimônio natural nacionalmente importantes e ativos de patrimônio industrial. [147]
Arquitetura [ editar ]
Barrow é uma das poucas cidades planejadas da Grã-Bretanha, e as espaçosas avenidas arborizadas dentro das partes mais antigas da cidade (incluindo Central Barrow, Hindpool e Salthouse) são mais parecidas com o layout de uma cidade muito maior. [148] O centro da cidade distingue-se pelos seus edifícios cívicos da era vitoriana e eduardiana , como a Câmara Municipal , a Biblioteca Pública Principal , a antiga Escola Técnica , o antigo Corpo de Bombeiros Central , o Edifício do Exército da Salvação , a Alfândega , o Banco Nacional de Westminster , o Duque de Edimburgo Hotel , Igreja de São Jorge ,St. Mary's RC Church e St. James' Church . Ao contrário, vários edifícios distintos foram demolidos em Barrow desde meados do século 20 como resultado de negligência ou danos de guerra, entre os mais emblemáticos estão Abbots Wood , Barrow Central Railway Station , Infield House , North Lonsdale Hospital , Scotch Buildings e Waverley Hotel. Arquitetos Lancaster Sharpe, Paley e Austinforam prolíficos ao longo do desenvolvimento de Barrow. Vários edifícios de referência de Barrow foram construídos com arenito de origem local, evidente pelo alto número de edifícios de pedra marrom e vermelho na cidade. Materiais semelhantes foram usados em vários edifícios locais no início do século 20, e muitas vezes acompanhados de terracota. Há também um número crescente de edifícios de escritórios modernos, bem como salões de construção do estaleiro que dominam grande parte do horizonte de Barrow. Apesar de grande parte de Barrow ter sido construída entre o final do século XIX e meados do século XX, os estilos arquitetônicos variam muito em toda a cidade, desde o Art Deco John Whinnerah Institute até o estilo bizantino da Igreja de São João , Neo-Elizabetano Abbey House e propriedade Tudor Revival Vickerstown .
Barrow tem 8 edifícios classificados como Grau I , 15 edifícios de Grau II* e 249 edifícios de Grau II . A maioria dos edifícios e estruturas listados como Grau I estão dentro e ao redor do complexo da Abadia de Furness, enquanto muitos edifícios listados como Grau II * na cidade são cortiços do século XIX na Ilha Barrow, incluindo os Edifícios Devonshire . [149] Há uma série de Áreas de Conservação em Barrow nomeados como tal por seu significado arquitetônico ou histórico, eles incluem Barrow Island , Biggar , Central Barrow , Furness Abbey , North Scale , North e South Vickerstowne Praça de São Jorge . [150] Historicamente, o horizonte de Barrow foi dominado por guindastes de estaleiro e chaminés industriais, embora poucas evidências disso permaneçam nos dias atuais com o último guindaste martelo - o icônico guindaste amarelo de Buccleuch Dock - sendo desmontado em 2011, apesar dos pedidos de status de listagem como o menor Titan Clydebank em Glasgow. O edifício mais alto de Barrow é o Devonshire Dock Hall , com 51 metros (167 pés). Também digno de nota são as turbinas do Parque Eólico de Ormonde, localizado ao largo da costa de Barrow, com 152 metros (499 pés).
Em termos de habitação, a maioria das habitações em Barrow são terraços vitorianos . Com 47,0% do parque habitacional local em 2011, o número é muito superior à média da Inglaterra de 24,5%. 29,7% das habitações são geminadas , 12,09% isoladas e 10,2% apartamentos, duplex ou apartamentos. [151] Grande variedade de estilos de habitação é uma característica no centro de Barrow, Barrow Island, Hindpool e Vickerstown. A maioria foi construída em torno de um projeto de grade de acordo com os planos elaborados por James Ramsden.
Barrow produziu vários artistas musicais de destaque. Eles incluem Thomas Round , um cantor e ator nas produções D'Oyly Carte da Savoy Opera [152] , bem como Glenn Cornick , o baixista original da banda de rock Jethro Tull . [153] Paul MacKenzie, baixista da banda de thrash metal Xentrix dos anos 80 , é de Barrow. [154] Mais recentemente, o DJ de hip-hop e produtor musical Aim teve um sucesso comercial considerável. [155]Artes expressivas
Vários notáveis em Arte e Literatura vieram de Barrow. O artista Keith Tyson , vencedor do Turner Prize de 2002 , nasceu nas proximidades de Ulverston , frequentou a Barrow-in-Furness College of Engineering e trabalhou no então estaleiro VSEL . [156] Constance Spry , a autora e florista que revolucionou o design de interiores nas décadas de 1930 e 1940, mudou-se para a cidade com seu filho Anthony durante a Primeira Guerra Mundial para trabalhar como supervisora de bem-estar. [157] Peter Purves , mais tarde apresentador do Blue Peter , começou sua carreira de ator com 2 anos como membro da Renaissance Theatre Company no Her Majesty's Theatre da cidade.[158]Durante meados do século 20, Barrow continha uma grande variedade de teatros/cinemas, incluindo o Coliseu, Electric Theatre, Essoldo, Her Majesty's Theatre, Hippodrome, Pavilion, Ritz , Roxy , Royalty Theatre e Tivoli. Todos, exceto o Pavilhão e o Roxy, já foram demolidos, mais recentemente em 2004 com a demolição do Apollo (antigo Ritz). O Canteen Media & Arts Center - conhecido simplesmente como "The Canteen" - e o Fórum são agora os principais locais de teatro, enquanto o Vue Cinema em Hollywood Park é o único cinema da cidade.
Literatura
Em obras fictícias, Barrow e Vickerstown em Walney Island apareceram na série de livros infantis The Railway Series , que se desenvolveu no show Thomas the Tank Engine , como o ponto em que a fictícia Ilha de Sodor se conectava à Grã-Bretanha continental e à rede ferroviária nacional. [159]Vários Lake Poets se referiram a locais no atual Barrow, com um exemplo notável sendo o poema autobiográfico de 1805 de William Wordsworth , The Prelude , que descreve suas visitas à Furness Abbey. O poeta português Fernando Pessoa escreveu uma série de sonetos chamada "Barrow-on-Furness" (sic). O seu "heterónimo" Álvaro de Campos viveu em Barrow quando estudava engenharia naval, mas o próprio Pessoa nunca o tinha visitado, e erroneamente assumiu que "Furness" era o nome de um rio. [160] De acordo com a exposição narrativa no capítulo cinco do romance de 1926 de Dorothy L. Sayers , Clouds of Witness, Inspetor Charles Parker, amigo de Lord Peter Wimsey e eventual cunhado, frequentou a Barrow-in-Furness Grammar School. O renomado romancista DH Lawrence estava em Barrow durante a eclosão da Primeira Guerra Mundial e escreveu sobre suas experiências na cidade. O romance de 2015, Career of Evil , do pseudônimo de JK Rowling , Robert Galbraith, foi parcialmente ambientado em Barrow. [161]
Mídia [ editar ]
Jornais [ editar ]
Há um jornal diário pago à noite, The Mail . Há também uma folha gratuita semanal chamada Anunciante , que é entregue à maioria das residências na área de Furness.
Rádio [ editar ]
Barrow é servido por uma estação de rádio comercial, Heart North West , que transmite de Manchester e atende a área ao redor da Baía de Morecambe . Outra estação comercial, Abbey FM , deixou de transmitir em fevereiro de 2009, quando entrou em administração. [162] O serviço de rádio local da BBC é a BBC Radio Cumbria . [163]
A área de Barrow and the Furness é servida pela rádio comunitária local CandoFM. CandoFM transmite para a área de Barrow e Furness em 106.3FM, Ulverston e áreas vizinhas em 107.3FM, em South Cumbria e North Lancashire em DAB, além de disponível online globalmente. CandoFM está em Cooke Studios, Abbey Road, Barrow-in-Furness e é administrado por mais de 50 voluntários que fornecem informações locais, bem como uma mistura eclética de shows. CandoFM para a Comunidade, Pela Comunidade, Na Comunidade.
Televisão [ editar ]
Barrow fica na região de Granada TV – Noroeste da Inglaterra com o sinal principal vindo do transmissor Winter Hill perto de Bolton . Há também um transmissor de retransmissão em Millom cujo sinal pode ser recebido no extremo norte da cidade.
Várias personalidades da televisão nasceram no distrito. Dave Myers era um motociclista nascido em Barrow, e encontrou fama como metade da dupla de culinária da televisão, os Hairy Bikers . [164] Karen Taylor é uma comediante de TV mais conhecida por seu programa de esquetes da BBC Three Touch Me, I'm Karen Taylor . [165] Steve Dixon é um locutor de notícias da Sky News, [166] enquanto Nigel Kneale era um conhecido roteirista de cinema e televisão. [167]
As memórias de Nella Last , diarista de guerra e dona de casa local , foram adaptadas para a televisão, com partes da cidade usadas nas filmagens. O programa resultante, Housewife, 49 , escrito e estrelado pela comediante Victoria Wood , foi transmitido pela ITV em 2006. Ganhou dois prêmios BAFTA – um de Melhor Drama Individual e outro de Melhor Atriz (Wood). [168] [169] O programa infantil da CITV The Treacle People tinha dois vilões chamados Barrow e Furness. [170]
Dialeto e sotaque [ editar ]
Furness é único dentro de Cumbria e o dialeto e sotaque local é bastante orientado para Lancashire . Até 1974 Furness era um enclave de Lancashire, no entanto, como em Liverpool , por exemplo, o dialeto Barroviano foi influenciado por um grande número de colonos de várias regiões. Durante o rápido crescimento da cidade de 1860 em diante, milhares vieram para Barrow da Escócia , Irlanda , País de Gales e outros lugares no norte da Inglaterra. À medida que os dialetos Glaswegian e Geordie se misturavam em Barrow, muitos outros migraram de Lancashire e de outras partes da Inglaterra, o que na verdade criou o visivelmente do Norte . dialeto barroviano . Em geral, o sotaque Barroviano tende a eliminar certas letras (incluindo H e T ).
Vida noturna [ editar ]
Existem muitos pubs e clubes de trabalhadores em Barrow. Barrow tem quatorze destes últimos, um dos maiores números per capita de qualquer cidade britânica. [171] Há também muitos bares e clubes encontrados principalmente no centro da cidade de Barrow em Duke Street e Cornwallis Street. Os locais populares na Duke Street incluem os seguintes bares: Jefferson's, Buddha Bar, Bar Cairo e Drawing Room. Eles tinham um Yates, mas o prédio foi considerado inseguro e desde então foi demolido. Cornwallis Street - muitas vezes apelidado de " Faixa de Gaza "por moradores - está atualmente passando por uma reforma de vários milhões de libras com o antigo Martini sendo a renovação carro-chefe do Club M. Outros clubes na Cornwallis Street incluem: Kavanna's, O'Sullivan's e Skint. Entre 2004 e 2010, Barrow foi o lar de uma das maiores casas noturnas do noroeste da Inglaterra, a Blue Lagoon, com capacidade para 2.500 pessoas, ocupou todo o casco da antiga balsa dinamarquesa Princess Selandia , que agora deixou a cidade. [172] A maior boate de Barrow é agora Manhattans , que abriu na Cavendish Street no final de 2011.
Comida [ editar ]
Uma comida tradicional favorita em Barrow é a torta , e particularmente a torta de carne e batata . [173] Lojas de tortas são comuns, e a Green's of Jarrow Street é notada como a favorita do chef celebridade nascido em Barrow, Dave Myers [174] e do jornalista Martin Tarbuck, que as declarou as melhores tortas da Grã-Bretanha em um livro dedicado ao assunto. [175]
Barrow também era o lar da empresa de refrigerantes Marsh's, que produzia uma bebida gasosa com sabor de salsaparrilha conhecida como Sass . [176] A Marsh's foi comprada pela Purity Soft Drinks de Birmingham em 1993, e a empresa parou de produzir Sass em 1999. As garrafas restantes foram posteriormente vendidas por preços altos como item de colecionador. [177] Um novo produto, chamado "Barrow Sass", foi lançado em 2014 em uma tentativa de replicar o Sass tradicional. [178] As costas ao redor de Barrow têm ricos canteiros de berbigão , onde tradicionalmente o berbigão é coletado, embora os números tenham sido baixos após a coleta intensiva durante o início dos anos 2000, no período que antecedeu o2004 Desastre de berbigão na Baía de Morecambe . [179] [180] Uma das poucas fazendas de ostras restantes da Inglaterra fica na área de Biggar , em Walney. As salsichas tradicionais de Cumberland estão menos associadas ao próprio Barrow do que ao resto de Cumbria, mas estão prontamente disponíveis na área rural circundante. [181] Cumbria produziu uma série de pratos famosos e é o lar de inúmeros restaurantes do Guia Michelin , um dos quais está em Dalton.
Tendo surgido como uma mistura de culturas da classe trabalhadora de toda a Grã-Bretanha e Irlanda no século 19, os baixos níveis subsequentes de migração e uma tradição contínua de emprego industrial significam que a cultura de Barrow ainda reflete muitas das tradições da classe trabalhadora britânica . [182] Em setembro de 2008, Barrow foi nomeado como o local mais operário do Reino Unido, com base em uma série de medidas elaboradas para julgar o estilo de vida das pessoas. [183] A pesquisa foi realizada por Locallife.co.uk que determinou que há uma loja de peixe e batatas fritas , clube de trabalhadores , casas de apostas ou escritório sindical para cada 2.917 pessoas ( Crewe, Doncaster , Wolverhampton e Preston completaram os cinco primeiros dos 'lugares mais populares da Grã-Bretanha'). [184] Isso está em contraste direto com a década de 1870, quando um Barrow em desenvolvimento tinha mais aristocratas per capita do que em qualquer outro lugar do país. [183]
Nos Índices de Privação de 2015 , Barrow foi classificado como o 44º distrito mais carente da Inglaterra (de um total de 326). [185] Os números equivalentes para 2007 e 2010 situaram-se em 29º mais carentes e 32º mais desfavorecidos, respectivamente. [186] Os Índices de Privação são baseados em renda, emprego, educação, saúde, crime e barreiras à moradia e serviços e ambiente de vida. Dentro dessas subcategorias, mais notavelmente Barrow foi classificado como o 5º mais carente em termos de privação de saúde e deficiência e, em grande contraste, o 324º mais carente em termos de acesso a moradia e serviços (ou seja, 3º menos carente). [185]Nos Índices de Privação de 2010, a maioria das áreas em Barrow Island, Central, Hindpool, Ormsgill estavam entre os 3% das áreas mais carentes do país, enquanto grandes partes do subúrbio de Barrow, incluindo Newbarns e Roose, estavam entre os 25% menos carentes áreas da Inglaterra. [186]
Saúde [ editar ]
O principal hospital em Barrow é o Furness General Hospital , operado pelo University Hospitals of Morecambe Bay NHS Trust e localizado nos arredores da cidade. Em julho de 2010, havia 12 consultórios/cirurgias médicas do NHS e 5 cirurgias odontológicas do NHS em Barrow. [187] A expectativa de vida para os homens em Barrow é de 77,1 anos (em comparação com a média da Inglaterra de 79,5) e 81,5 anos para as mulheres (em comparação com a média nacional de 83,2). [188] Uma publicação detalhada do NHS de 2016 sobre saúde em Barrow indicou que a população de Barrow está, na maioria das medidas, em um estado pior do que a média nacional. [188]Indicadores como internações hospitalares por danos relacionados ao álcool, excesso de peso, diabetes, morte relacionada ao tabagismo e automutilação são significativamente piores do que a média da Inglaterra. No entanto, vários indicadores são semelhantes à média ou são significativamente melhores, incluindo taxas de desabrigados, transmissão de DST e mortes no trânsito." [188] Barrow tem a décima pior taxa de requerentes de Benefício por Incapacidade por doença mental no país.
Crime [ editar ]
O policiamento é feito pela Polícia de Cumbria , que ao lado do condado de Cumbria foi formada em 1974. A Polícia do Ministério da Defesa também mantém uma presença na Ilha Barrow ao redor do estaleiro. Anteriormente, a cidade era policiada pela Polícia de Barrow-in-Furness Borough. Barrow anteriormente tinha uma delegacia de polícia em tempo integral na Market Street, na ala Central . Um novo edifício de vários milhões de libras foi construído em James Freel Close em Channelside em Hindpoole é a única delegacia de polícia da cidade, com celas extras e instalações melhoradas. Várias publicações anuais consecutivas da Polícia de Cumbria, intituladas 'Avaliação Estratégica de Segurança Comunitária de Cumbria', afirmaram que a criminalidade geral em Barrow está diminuindo, com alguns indicadores muito melhores do que a média nacional. [189] Apesar disso, os níveis de criminalidade como um todo são mais altos do que a média nacional: as estatísticas de 2013 mostram os níveis de criminalidade no município como o 16º pior no Reino Unido; mais notavelmente, Barrow tem uma das piores taxas de uso indevido de álcool no país. [190] Entre julho e dezembro de 2013, Barrow viu uma média de 7,39 crimes por 100 da população; a média do Reino Unido foi de 6,57. [190]Os incidentes de comportamento anti-social atingiram 7,83 por 100 em Barrow, cf 5,02 no Reino Unido. [190] Roubo em média 0,53 por 100 em 2013, enquanto a média nacional foi de 1,00 por 100. Roubo em média 0,02 em Barrow e 0,07 em todo o país, furto em lojas 0,72 e 0,53 e crime de veículo em 0,31 e 0,58. [190] Crimes violentos e ofensas sexuais ocorreram a uma taxa de 1,70 por 100, significativamente superior à média do Reino Unido de 1,06 e classificando a área como a 29ª pior de 348 no país. [190] As taxas de criminalidade continuam sendo as mais altas em áreas carentes de enfermarias internas, como Central e Hindpool. [189]
Desde novembro de 2019 , a Polícia do Ministério da Defesa está sediada no Estaleiro BAE Systems .
A educação no setor financiado pelo Estado inclui quinze escolas primárias , cinco escolas infantis , cinco escolas secundárias e muitas creches. As três escolas secundárias da cidade são: Furness Academy , St. Bernard's Catholic High School e Walney School . A Chetwynde School é uma escola completa para crianças de 4 a 18 anos. Anteriormente uma escola independente , Chetwynde tornou-se uma escola gratuita financiada pelo estado em 2014.
No setor de educação superior há uma faculdade, Furness College . Furness College fundiu-se com Barrow Sixth Form College em 2016 formando a maior faculdade em Cumbria. [191] As qualificações técnicas e profissionais são entregues no campus Channelside, com níveis A' entregues no campus Rating Lane, a casa da antiga faculdade de sexto ano. Embora não haja nenhuma instituição de ensino superior sediada em Barrow, Furness College oferece vários estágios superiores, graus de fundação , programas de bacharelado e mestrado credenciados pela Universidade de Cumbria , Universidade de Lancaster e pelaUniversidade de Central Lancashire . [192]
A principal biblioteca da cidade é a Biblioteca Central na Praça Ramsden , situada perto do centro da cidade. [193] A biblioteca foi criada em 1882 em uma sala perto da prefeitura, e mudou-se para suas instalações atuais em 1922. Uma filial do County Archive Service, aberta em 1979 e contendo muitos dos arquivos da cidade, está localizada em instalações adjacentes. , [194] enquanto até 1991 a biblioteca albergava também o Museu Furness, precursor do Museu Dock. [195] Bibliotecas menores são fornecidas atualmente em Walney , Roose e Barrow Island. O conhecido bibliotecário Michael Wilson é originário de Barrow-in-Furness. Michael Wilson é atualmente líder da Equipe Alfa de Logística de Coleção na Biblioteca da Universidade de Cambridge.
- Jenkins, Russell (22 de dezembro de 2006). "Blog de chocolate envia cidade ao colapso" . Os tempos : 15.
- ↑ Barrow Steelworks Arquivado em 19 de agosto de 2007 no Wayback Machine
- ^ a b "Apêndice sobre o desemprego como parte do relatório sobre a fusão proposta pela British Aerospace PLC com a VSEL"(PDF). Comissão de Concorrência. 23 de maio de 1995. Arquivado a partirdo original(PDF)em 28 de setembro de 2007. Recuperado em 31 de agosto de 2007.
- ↑ O parque eólico offshore Walney £ 1 bilhão é o maior BBC News do mundo , 6 de setembro de 2018. Acessado em: 6 de setembro de 2018.
- ^ Mills, David (1976). Os nomes de lugares de Lancashire . Londres: Batsford Books. ISBN 978-0-7134-3248-0.
- ^ "Barrow-in-Furness: mantido em suporte de vida por guerra perpétua" .
- ^ "cidade da maioria da classe trabalhadora - Pesquisa do Google" . www.google.com .
- ↑ Westcott, Lucy Townsend e Kathryn (17 de julho de 2012). "Cinco coisas menos manchadas no censo" . BBC News .
- ^ "Tesouro Romano" . Museu Doca . Recuperado em 3 de agosto de 2015 .
- ^ "História e patrimônio local" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 9 de junho de 2007 . Recuperado em 10 de junho de 2007 .
- ^ "Mineração de Ferro" . Indústrias de Cumbria. Arquivado a partir do original em 2 de julho de 2007 . Recuperado em 10 de junho de 2007 .
- ^ Raymond, Michael. "A Forgotten Medieval Powerhouse: Furness Abbey" . Revista Novas Histórias. Arquivado a partir do original em 25 de abril de 2016 . Recuperado em 3 de agosto de 2015 .
- ^ Herança inglesa. "Abadia Furness" . Património Inglês . Recuperado em 6 de maio de 2007 .
- ^ "Plano de Barrow 1843" (PDF) . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original (PDF) em 4 de julho de 2007 . Recuperado em 10 de junho de 2007 .
- ^ a b "História da Companhia Ferroviária Furness". O Furness Railway Trust. Arquivado a partirdo originalem 15 de julho de 2007. Recuperado em 8 de julho de 2007.
- ^ Marshall, JD (1981) [1958]. Furness e a Revolução Industrial . Michael Moon, Beckermet, Cumbria. págs. 215–8. ISBN 978-0-904131-26-0.
- ^ Richardson, Joseph (1870). Furness Passado e Presente . 1 de 2. pp. 18–24.
- ^ "Barriga" . Ironbridge Gorge Museum Trust. Arquivado a partir do original em 19 de agosto de 2007 . Recuperado em 25 de agosto de 2007 .
- ^ a b c d Bainbridge, TH (1939). "Barrow in Furness: Um estudo populacional". Geografia Econômica. 15(4): 379–383. doi:10.2307/141773. JSTOR141773.
- ^ "História da linha do tempo de Barrow-in-Furness" . VisitorUK . Recuperado em 16 de julho de 2015 .
- ^ Cultura, conflito e migração: O irlandês em Cumbria vitoriana . Imprensa da Universidade de Liverpool. 1998. ISBN 9780853236528. Recuperado em 6 de abril de 2015 .
- ^ Os escoceses em Belfast vitoriano e eduardiano: Um estudo na migração da elite . Imprensa da Universidade de Oxford. 2013. ISBN 9780748679928. Recuperado em 1 de abril de 2015 .
- ^ "Linho Barrow e Juta Co" . Guia da Graça . Recuperado em 10 de março de 2013 .
- ^ The Naval and Armaments Company Limited (1896). As Obras em Barrow-in-Furness da The Naval Construction and Armaments Company Limited – Histórica e Descritiva . Barrow-in-Furness: The Naval and Armaments Company Limited, parcialmente reimpresso da revista 'Engineering'. pág. 54.
- ^ "Ex-prefeitos" . Bairro de Barrow-in-Furness. Arquivado a partir do original em 23 de setembro de 2015 . Recuperado em 3 de agosto de 2015 .
- ^ "História de Dalton-in-Furness" . Dalton Online . Associação Comunitária Dalton. Arquivado a partir do original em 10 de agosto de 2007 . Recuperado em 6 de julho de 2007 .
- ^ "História e Patrimônio Local" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 9 de junho de 2007 . Recuperado em 8 de julho de 2007 .
- ^ Partridge, Frank (16 de março de 2006). "O Guia Completo para: Ilhas da Inglaterra" . O Independente . Londres: Notícias e Mídia Independentes. Arquivado a partir do original em 27 de setembro de 2007 . Recuperado em 10 de agosto de 2007 .
- ^ "Página inicial" . Abbey House Hotel . Recuperado em 3 de agosto de 2015 .
- ^ "História Submarina de Barrow-in-Furness" . Centro Submarino do Património. Arquivado a partir do original em 4 de julho de 2007 . Recuperado em 20 de julho de 2007 .
- ^ a b Museus, Guerra Imperial. "Cenotaph Barrow In Furness". Museus da Guerra Imperial.
- ^ "A Batalha da Grã-Bretanha - Diário - 2 de setembro de 1940" . RAF. 16 de fevereiro de 2005. Arquivado a partir do original em 15 de agosto de 2007 . Recuperado em 5 de agosto de 2007 .
- ^ "Segunda Guerra Mundial" (PDF) . Museu Doca . 16 de fevereiro de 2005. Arquivado a partir do original (PDF) em 13 de agosto de 2007 . Recuperado em 25 de agosto de 2007 .
- ^ Freeman, TW (1966). As Conurbações da Grã-Bretanha (Segunda ed.). Manchester: The University Press. pág. 239.
- ^ "Relatório do grupo diretor do projeto Corus (Workington)" . Agência de Desenvolvimento do Noroeste. 1 de junho de 2005. Arquivado a partir do original ( DOC ) em 28 de setembro de 2007 . Recuperado em 31 de agosto de 2007 .
- ^ "Barrow Steel" . Arquivado a partir do original em 2 de julho de 2007 . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ Maggie Mort; Graham Spinardi (2004). "Defesa e o declínio da engenharia mecânica do Reino Unido - o caso de Vickers em Barrow". História Empresarial . 46 (1): 1–22. doi : 10.1080/00076790412331270099 . S2CID 153992331 .
- ^ "Visões dos principais partidos como parte do relatório sobre a fusão proposta pela British Aerospace PLC com a VSEL" (PDF) . Comissão de Concorrência . 23 de maio de 1995. Arquivado a partir do original (PDF) em 20 de maio de 2011.
- ^ Mort, Maggie (2002). Construindo a Rede Trident . Imprensa do MIT . ISBN 978-0-262-13397-5.
- ^ Schofield, Steven (janeiro de 2007). "Oceanos de Trabalho: Conversão de Armas Revisitada" (PDF) . Conselho de Informação de Segurança Americano Britânico . Arquivado a partir do original (PDF) em 10 de julho de 2007 . Recuperado em 25 de agosto de 2007 .
- ^ "Fonte dos legionários oficialmente rastreada" . BBC News . 20 de agosto de 2002. Arquivado a partir do original em 14 de agosto de 2003 . Recuperado em 21 de julho de 2003 .
- ^ "A Total Shambles" . Correio Noturno do Noroeste . 12 de junho de 2007. Arquivado a partir do original em 23 de junho de 2007 . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ "Trabalhador do Conselho de morte de bug cancelado" . BBC News . 31 de julho de 2006 . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ "De volta à linha de fogo" . publicfinance.co.uk. Arquivado a partir do original em 6 de outubro de 2007 . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ "Coronavírus: Por que a cidade cumbriana de Barrow-in-Furness tem a maior taxa de infecção no Reino Unido?" . O Independente . 15 de maio de 2020 . Recuperado em 5 de junho de 2020 .
- ^ "População de Cumbria em áreas urbanas 2003" ( XLS ) . Conselho do Condado de Cumbria . Recuperado em 11 de dezembro de 2006 .
- ^ "Conselho de Barrow Borough - ex-prefeitos" . Câmara Municipal de Barrow . Arquivado a partir do original em 28 de setembro de 2007 . Recuperado em 18 de agosto de 2007 .
- ^ "Lancashire AncC: Fronteiras Históricas" . Uma visão da Grã-Bretanha através do tempo. Arquivado a partir do original em 1 de outubro de 2007 . Recuperado em 9 de março de 2007 .
- ^ "Carrinho de mão no distrito de registro de Furness" . UKBMD . Recuperado em 31 de dezembro de 2021 .
- ^ "Projeto de Instrumento Estatutário 2004 A Assembleia Regional e Referendos do Governo Local (Data dos Referendos, Pergunta do Referendo e Material Explicativo) (Região Noroeste) Ordem 2004" . Escritório de Informações do Setor Público . Arquivado a partir do original em 1 de outubro de 2007 . Recuperado em 18 de agosto de 2007 .
- ^ a b "Conselho Municipal de Barrow – Papel do Prefeito". Câmara Municipal de Barrow. Recuperado em 4 de março de 2017.
- ^ a b "Barrow & Furness". Relatório de votação do Reino Unido. Recuperado em 16 de setembro de 2013.
- ^ Maio, VJ. "Ilha Walney" (PDF) . DEFRA . Recuperado em 16 de julho de 2015 .
- ^ a b Raison, CA (1999). "Terminal Morecambe Norte, Barrow: projeto de estacas para condições sísmicas"(PDF). Anais do ICE – Engenharia Geotécnica. 137(3): 149±163. doi:10.1680/gt.1999.370304. Recuperado em 16 de julho de 2015.
- ^ "Tempo médio para Barrow-in-Furness" . MSN . com . Arquivado a partir do original em 10 de fevereiro de 2012 . Recuperado em 3 de agosto de 2007 .
- ^ "Estatísticas do censo para Barrow-in-Furness 2001" . Estatísticas Nacionais . Recuperado em 11 de maio de 2007 .
- ^ "Censo 2011: Num relance" . BBC News . 16 de julho de 2012.
- ^ "Tabela 2: Projeções Populacionais Subnacionais baseadas em 2012 para Autoridades Locais na Inglaterra" . Escritório de Estatísticas Nacionais . Recuperado em 20 de agosto de 2014 .
- ^ a b "Grupo Étnico, 2011 (QS201EW)". Escritório de Estatísticas Nacionais. Recuperado em 16 de abril de 2013.
- ^ a b "Links entre Barrow e a China serão apresentados no filme". in-cumbria. com. Arquivado a partirdo originalem 17 de agosto de 2014. Recuperado em 17 de agosto de 2014.
- ^ "País de Nascimento (detalhado), 2011 (QS203EW)" . Recuperado em 16 de abril de 2013 .
- ^ "Idioma principal (detalhado), 2011 (QS204EW)" . Recuperado em 16 de abril de 2013 .
- ^ "Proficiência em Inglês, 2011 (QS205EW)" . Recuperado em 16 de abril de 2013 .
- ^ "Religião, 2011 (KS209EW)" . Recuperado em 16 de abril de 2013 .
- ^ "Conishead Priory, Ulverston" . SobreUlverston.co.uk. Arquivado a partir do original em 4 de agosto de 2007 . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ "Comunidade Judaica Barrow-in-Furness & Sinagoga" . Comunidades e Registros Judaicos . Recuperado em 3 de agosto de 2015 .
- ^ The Road to Success: Alfred McAlpine 1935 – 1985 página 174, Tony Gray, Rainbird Publishing, 1987
- ^ Taylor, Alisson. "Maravilhosa Marinha" (PDF) . O Chartered Quality Institute . Recuperado em 3 de agosto de 2015 .
- ^ Sistemas BAE. "Devonshire Dock Hall (DDH): Um dos mais avançados complexos de construção naval do mundo" (PDF) . Arquivado a partir do original (PDF) em 4 de julho de 2007 . Recuperado em 3 de junho de 2007 .
- ^ "Novo submarino nuclear do Reino Unido lançado" . BBC News . 8 de junho de 2007. Arquivado a partir do original em 18 de junho de 2007 . Recuperado em 14 de junho de 2007 .
- ^ "BAE desembarca pedido de exportação de submarinos" . BBC News . 2 de maio de 2007. Arquivado a partir do original em 5 de junho de 2007 . Recuperado em 14 de junho de 2007 .
- ^ a b c d "Boom da defesa criará milhares de empregos da BAE em Barrow". Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partirdo originalem 4 de março de 2016. Recuperado em 13 de março de 2014.
- ^ "Porto de Barrow" . Portos Britânicos Associados. Arquivado a partir do original em 27 de setembro de 2007 . Recuperado em 20 de agosto de 2007 .
- ^ "Bem-vindo a James Fisher" . Site oficial de James Fisher . James Fisher e Filhos. 2005. Arquivado a partir do original em 28 de agosto de 2007 . Recuperado em 30 de agosto de 2007 .
- ↑ MacIsaac, Mary (6 de abril de 2003). "Com um bom vento soprando há lucros a serem feitos em alto mar" . O Escocês . Investidor de poltrona. REINO UNIDO. Arquivado a partir do original em 10 de agosto de 2007 . Recuperado em 30 de agosto de 2007 .
- ^ a b "Os lucros da Barrow Company aumentam 11%". Notícias de Whitehaven. Arquivado a partirdo originalem 8 de junho de 2015. Recuperado em 5 de março de 2014.
- ^ "Jobs Hope como Fisher Booms" . Correio Noturno do Noroeste. 29 de agosto de 2007. Arquivado a partir do original em 26 de setembro de 2007 . Recuperado em 30 de agosto de 2007 .
- ^ a b Garrett, Frederick (1959). Manual de Fornecimento de Eletricidade de Garcke vol. 56. Londres: Electrical Press. pág. A-30.
- ^ "Planta de armazenamento de bateria para fornecer energia" . central . Recuperado em 9 de outubro de 2020 .
- ^ "Sobre nós" . Centrica Gás. Arquivado a partir do original em 6 de setembro de 2007 . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ "AGIR LOCALMENTE, PENSAR GLOBALMENTE" . Costa de Energia da Grã-Bretanha . Recuperado em 25 de junho de 2011 .
- ^ a b "Nova base de operações de parques eólicos de £ 4 milhões em Barrow procura trabalhadores qualificados". Poder Escocês. Recuperado em 8 de julho de 2014.
- ^ "Barrow em Furness" . totaltravel. com. Arquivado a partir do original em 11 de outubro de 2007 . Recuperado em 14 de agosto de 2007 .
- ^ "Diversão de meio termo para as crianças apenas na porta" . Correio Noturno do Noroeste. 17 de fevereiro de 2007. Arquivado a partir do original em 26 de setembro de 2007 . Recuperado em 14 de agosto de 2007 .
- ^ "Novembro de 2005 – Agenda do Comitê Executivo" . Câmara Municipal de Barrow. Novembro de 2005. p. 5. Arquivado a partir do original (DOC) em 28 de setembro de 2007 . Recuperado em 14 de agosto de 2007 .
- ^ "Avaliação econômica local de Cumbria" (PDF) . Observatório de Cumbria. Arquivado a partir do original (PDF) em 16 de abril de 2014 . Recuperado em 6 de abril de 2013 .
- ^ "Museu Barrow Dock" . Aproveite a Cúmbria . BBC . Recuperado em 14 de agosto de 2007 .
- ^ "Sul Walney" . Cumbria Wildlife Trust. Arquivado a partir do original em 3 de setembro de 2011 . Recuperado em 2 de setembro de 2011 .
- ^ "Norte Walney: o que o torna especial?" . Inglaterra natural . Recuperado em 2 de setembro de 2011 .
- ^ "Praias" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 24 de julho de 2011 . Recuperado em 6 de abril de 2013 .
- ^ a b "Informações turísticas de Barrow-in-Furness". AboutBritain. com. Arquivadoa partir do original em 28 de agosto de 2007. Recuperado em 25 de agosto de 2007.
- ^ "Parque de Animais Selvagens dos Lagos do Sul" . Visite Cúmbria. Arquivado a partir do original em 19 de julho de 2011 . Recuperado em 2 de setembro de 2011 .
- ^ van der Zee, Bibi (7 de agosto de 2007). "A Escolha Perfeita, Parte Dois" . O Guardião . Londres. Arquivado a partir do original em 2 de julho de 2007 . Recuperado em 27 de julho de 2007 .
- ^ "Conselho de Barrow Borough - Barrow Markets" . Câmara Municipal de Barrow. 7 de março de 2007. Arquivado a partir do original em 24 de agosto de 2007 . Recuperado em 27 de julho de 2007 .
- ^ "Shopping e Centro da cidade" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 11 de setembro de 2007 . Recuperado em 23 de setembro de 2007 .
- ^ "Explorando a área em torno de Barrow-in-Furness" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 11 de setembro de 2007 . Recuperado em 23 de setembro de 2007 .
- ^ "Compras 24 horas" . Barrow. Furness.co.uk . Furness Enterprise Ltda . Recuperado em 30 de agosto de 2007 .
- ^ "Museu Barrow Dock" . BBC Cumbria . Recuperado em 16 de julho de 2015 .
- ^ "Nova construção" . Faculdade Furness. Arquivado a partir do original em 1 de julho de 2013 . Recuperado em 26 de junho de 2013 .
- ^ "Visão de £ 22,5 milhões da Furness Academy para finalmente se tornar realidade" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 28 de junho de 2013 . Recuperado em 26 de junho de 2013 .
- ^ "Esquema de alívio de inundação Barrow DG5" (PDF) . waterprojectsonline . coml . Recuperado em 8 de julho de 2014 .
- ^ "Planos de vários milhões de libras para a delegacia de polícia de Barrow revelados" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 28 de junho de 2013 . Recuperado em 26 de junho de 2013 .
- ^ "Esquema do centro da cidade de Barrow dentro do cronograma" . Capitão Symonds. Arquivado a partir do original em 6 de maio de 2013 . Recuperado em 26 de junho de 2013 .
- ^ "Área de renovação do centro-norte" (PDF) . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original (PDF) em 14 de julho de 2014 . Recuperado em 26 de junho de 2013 .
- ^ "Pouco conhecido Barrow planeja fanfarra britânica para Princess Cruise Passengers" . Crítico do Cruzeiro . Recuperado em 16 de julho de 2015 .
- ^ a b "O trabalho na visão da Marina de Barrow pode começar 'dentro de três anos ' ". Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partirdo originalem 11 de setembro de 2014. Recuperado em 11 de setembro de 2014.
- ^ a b "O desenvolvimento de sistemas da BAE mudará o horizonte de Barrow". Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partirdo originalem 13 de março de 2014. Recuperado em 13 de março de 2014.
- ^ "Cumbria Prosperity Priorities Summit realizada em 2 de abril de 2004" . Assembleia Regional Noroeste. Arquivado a partir do original (DOC) em 27 de setembro de 2007 . Recuperado em 20 de agosto de 2007 .
- ^ "Empresa de Furness - Bens de consumo em movimento rápido" . Empresa Furness. Arquivado a partir do original em 29 de setembro de 2007 . Recuperado em 20 de agosto de 2007 .
- ^ a b c d "Números-chave para a privação econômica". Escritório de Estatísticas Nacionais. Recuperado em 1 de maio de 2013.
- ^ "Área: Barrow-in-Furness (autoridade local)" . statistics.gov.uk . Recuperado em 4 de julho de 2013 .
- ^ "170 anos de mudança industrial em toda a Inglaterra e País de Gales" . Escritório de Estatísticas Nacionais. 5 de junho de 2013 . Recuperado em 22 de abril de 2014 .
- ^ "Análise do Censo 2011 – Distância percorrida para o trabalho" (PDF) . Escritório de Estatísticas Nacionais . Recuperado em 22 de junho de 2015 .
- ^ "Distância percorrida até o trabalho - População no local de trabalho, 2001 (UV80)" . Escritório de Estatísticas Nacionais . Recuperado em 22 de junho de 2015 .
- ^ a b "Mapa da área de carrinho de mão"(Flash). Google Maps . Google Maps. Recuperado em 26 de agosto de 2007.
- ↑ Hetherington, Peter (19 de maio de 2004). "Council dá polegares até 12 milhas (19 km) ponte para Morecambe Bay" . O Guardião . Londres . Recuperado em 9 de março de 2007 .
- ^ "Anúncio Barrow Chewits" . BBC Cumbria . Recuperado em 17 de julho de 2007 .
- ^ "Vá a qualquer lugar em um barco de Barrow" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 12 de janeiro de 2015 . Recuperado em 11 de janeiro de 2015 .
- ^ "Cidade escolhida para terminal de cruzeiros" . BBC. 22 de julho de 2005 . Recuperado em 15 de junho de 2007 .
- ^ "Esportes em Barrow and Furness" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 28 de agosto de 2007 . Recuperado em 19 de agosto de 2007 .
- ^ a b "Barrow Football Club". BBC. Recuperado em 19 de agosto de 2007.
- ^ "O Troféu FA" . Napit.co.uk. Arquivado a partir do original em 23 de agosto de 2007 . Recuperado em 19 de agosto de 2007 .
- ^ "Walker ganha para a cidade natal Barrow" . TheFA . com . Recuperado em 8 de maio de 2010 .
- ^ "Obituário Emlyn Hughes" . O Telégrafo Diário . Londres. 11 de novembro de 2004. Arquivado a partir do original em 16 de janeiro de 2008 . Recuperado em 8 de julho de 2007 .
- ^ Pike, Richard; Poutianinen, Marko (1999). "Stevens, Gary 1981-1988" . Hall da Fama . ToffeeWeb. Arquivado a partir do original em 11 de junho de 2007 . Recuperado em 8 de julho de 2007 .
- ^ "Relatório do Jogador - Harry Hadley" . EnglandStats . com . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ "Perfil do jogador - Vic Metcalfe" . EnglandStats . com . Recuperado em 7 de agosto de 2007 .
- ^ "Wayne faz história de Wembley" . Correio Noturno do Noroeste . Grupo CN . 21 de maio de 2007. Arquivado a partir do original em 26 de setembro de 2007 . Recuperado em 7 de agosto de 2007 .
- ^ Dastafshan, Afshin. "Shana Haji, o primeiro jogador iraniano na Escócia" . Espelho Persa. Arquivado a partir do original em 27 de setembro de 2007 . Recuperado em 21 de junho de 2007 .
- ^ Wilson, Andy (16 de outubro de 1997). "RUGBY LEAGUE: SINAIS DE FUSÃO DE CARLISLE REPENSAM". O Guardião . REINO UNIDO. pág. 27.
Agora, a decisão de Carlisle de se mudar para Barrow, um centro tradicional da liga onde o jogo amador continua mais forte do que nunca, pode ser seguida por um novo clube de
Gales do Sul
entrando na Super League no ano que vem.
- ↑ «Rebaixamento do Barrow Raiders para a League One confirmado por pesada derrota no Toronto Wolfpack | The Mail» .
- ^ Wilson, Andy (16 de outubro de 1997). "RUGBY LEAGUE: SINAIS DE FUSÃO DE CARLISLE REPENSAM". O Guardião . REINO UNIDO. pág. 27.
CARLISLE e Barrow decidiram fundir-se em um novo clube, Barrow Border Raiders, com repercussões que se estenderam muito além da Segunda Divisão e Cumbria.
- ^ "Gardner fora por período indefinido" . BBC News . 27 de abril de 2007. Arquivado a partir do original em 11 de julho de 2007 . Recuperado em 21 de julho de 2007 .
- ^ Burke, David (11 de março de 2006). "Um tapete de boas-vindas para meu companheiro ADE; HUDDERSFIELD GIANTS V ST HELENS, AMANHÃ, INÍCIO 15h". Espelho Diário . Reino Unido: Jornais do Grupo Espelho . pág. 57.
Mat, criado em Barrow com Ade, disse: "Sempre foi um sonho meu jogar contra meu irmão mais velho e este pode ser o momento em que isso se torne realidade. Também há uma grande chance de nos encontrarmos de frente na ala e isso seria fantástico. Fiquei satisfeito com o meu desempenho em
Wakefield Trinity
, só espero que Jon Sharp tenha ficado satisfeito também – isso é obviamente a chave para eu jogar contra o Saints."
- ^ "Vickerstown Cricket Club, Walney" . Correio Noturno do Noroeste . 26 de janeiro de 2006. Arquivado a partir do original em 26 de setembro de 2007 . Recuperado em 21 de junho de 2007 .
- ^ Fagan, Sean. "Histórico da Liga de Rugby - Entrevista com Phil Jackson" . RL1908 . com . Arquivado a partir do original em 11 de maio de 2006 . Recuperado em 4 de agosto de 2007 .
- ^ "Barrow Golf Club" . www.englishgolf-courses.co.uk .
- ^ "Furness Golf Club, Barrow In Furness, Cumbria, Inglaterra" . www.golftoday.co.uk . Arquivado a partir do original em 17 de maio de 2008 . Recuperado em 10 de maio de 2008 .
- ^ "Fairway Hotel e Furness Golf Centre" . Fairway Hotel. Arquivado a partir do original em 4 de abril de 2013 . Recuperado em 6 de abril de 2013 .
- ^ Murray, Scott; Farnaby, Simon (2011). O Fantasma do Open: Maurice Flitcroft, o pior jogador de golfe do mundo . Imprensa de Jersey Amarela. ISBN 978-0224083171.
- ^ "Cópia arquivada" . Arquivado a partir do original em 10 de agosto de 2018 . Recuperado em 21 de janeiro de 2019 .
- ^ "Askam speedster ganha título nacional de kart" . O Correio .
- ^ "Kirkby karter Dan acelerou para o tiro no Super-estrelato" . O Correio .
- ^ "O adolescente Barrow é o rei do kart da Grã-Bretanha" . O Correio .
- ^ https://www.vortex-rok.com/download/superfinal/2020/results_senior.pdf
- ^ "Sobre a caminhada" . Keswick para Barrow. Arquivado a partir do original em 19 de fevereiro de 2013 . Recuperado em 3 de maio de 2013 .
- ^ "Explore o Índice do Património para a Inglaterra" . A Sociedade Real para o Incentivo das Artes, Manufaturas e Comércio . Recuperado em 13 de julho de 2019 .
- ^ "Guia de destino para Barrow-in-Furness" . Aproveite a Inglaterra. Arquivado a partir do original em 11 de julho de 2007 . Recuperado em 8 de agosto de 2007 .
- ^ "Edifícios listados" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 28 de setembro de 2007 . Recuperado em 16 de agosto de 2007 .
- ^ "Áreas de Conservação no Município" . Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partir do original em 23 de novembro de 2012 . Recuperado em 9 de junho de 2013 .
- ^ "Tipo de Alojamento - Famílias, 2011" . Escritório de Estatísticas Nacionais . Recuperado em 9 de abril de 2013 .
- ^ "Thomas Round" . Universidade Estadual de Boise. Arquivado a partir do original em 3 de setembro de 2006 . Recuperado em 7 de agosto de 2007 .
- ^ "Glenn Cornick" . O site oficial do Jethro Tull. Arquivado a partir do original em 15 de agosto de 2007 . Recuperado em 7 de agosto de 2007 .
- ^ "Revista Metalista" . Arquivado a partir do original em 16 de julho de 2011 . Recuperado em 10 de janeiro de 2009 .
- ↑ Sue, David (23 de junho de 2006). "Superstar DJ continua mirando alto" . Notícias da noite de Manchester . Grupo de Mídia Guardião. Arquivado a partir do original em 30 de setembro de 2007 . Recuperado em 7 de agosto de 2007 .
- ^ "Biografia de Keith Tyson" . Conselho Britânico . Arquivado a partir do original em 29 de junho de 2011 . Recuperado em 4 de agosto de 2007 .
- ^ "Constance Spry / Florista, Autor + Reformador Social (1886-1960)" . Museu do Desenho. Arquivado a partir do original em 6 de agosto de 2007 . Recuperado em 4 de agosto de 2007 .
- ^ "Peter Purves no Teatro" . peterpurves. com. Arquivado a partir do original em 11 de setembro de 2007 . Recuperado em 4 de agosto de 2007 .
- ^ "Livros Thomas the Tank Engine" . Livro de histórias Inglaterra. Arquivado a partir do original em 21 de setembro de 2007 . Recuperado em 25 de agosto de 2007 .
- ^ "A Geografia de Álvaro de Campos" . Hispânia . Recuperado em 1 de janeiro de 2012 .
- ^ "Carreira do Mal por Robert Galbraith revisão - uma caçada idiota, mas agradável para um serial killer" . O Guardião . Recuperado em 20 de novembro de 2015 .
- ^ "Abbey FM deixa de transmitir" . Rádio Hoje . 30 de janeiro de 2009. Arquivado a partir do original em 5 de fevereiro de 2009 . Recuperado em 24 de fevereiro de 2009 .
- ^ "BBC - Cumbria - Rádio Local - The Barrow Office" . BBC . Recuperado em 16 de agosto de 2007 .
- ^ Greenstreet, Rosanna (10 de maio de 2006). "Minha casa: Dave Myers dos motociclistas peludos" . O Independente . Londres: Notícias e Mídia Independentes. Arquivado a partir do original em 27 de setembro de 2007 . Recuperado em 7 de agosto de 2007 .
- ^ "Abre o show de esboços de Karen" . Correio Noturno do Noroeste . Grupo CN. 11 de junho de 2007. Arquivado a partir do original em 26 de setembro de 2007 . Recuperado em 25 de julho de 2007 .
- ^ Jardine, Cassandra (3 de novembro de 2003). "Diabetes não é tão simples quanto parece" . O Telégrafo Diário . Londres . Recuperado em 7 de agosto de 2007 .
- ^ "Nigel Kneale" . Os Tempos . Londres. 2 de novembro de 2006. p. 71. Arquivado a partir do original em 11 de fevereiro de 2007 . Recuperado em 8 de fevereiro de 2007 .
- ^ Wylie, Ian (1 de dezembro de 2006). "Victoria joga direto" . Notícias da noite de Manchester . Grupo de Mídia Guardião . Recuperado em 5 de agosto de 2007 .
- ^ "Top Award for Diary Drama Set in Barrow" . Correio Noturno do Noroeste . 27 de março de 2007. Arquivado a partir do original em 26 de setembro de 2007 . Recuperado em 14 de agosto de 2007 .
- ^ "Microsite Pessoas Treacle" . Canal 4 . Recuperado em 10 de maio de 2007 .
- ^ Jackson, Kate (5 de outubro de 2008). "Barrow-in-Furness: A capital da classe trabalhadora da Grã-Bretanha" . Espelho Diário .
- ^ "Cópia arquivada" . www.gardinersecurity.co.uk . Arquivado a partir do original em 20 de abril de 2006 . Recuperado em 13 de janeiro de 2022 .
- ^ Tarbuck, Martin. "As 10 maiores tortas da Grã-Bretanha" . Tempos de sabotagem . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "A comida verde de casa do verde" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 21 de julho de 2015 . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "Superior crosta: Escritor zomba seu caminho para um vencedor em busca de torta favorita da Grã-Bretanha" . Espelho Diário . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "Mistério que ameaça refrigerante cult" . Birmingham Post & Mail Ltd. Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "Licitação Record para Bottle of Sass" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 21 de julho de 2015 . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "Sass in the Miz no Barrow Cocktail Bar" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 21 de julho de 2015 . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "Contenção necessária para restaurar berbigões" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 21 de julho de 2015 . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "Gangmaster de Cocklers fez £ 100 por dia" . O Guardião . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ "Campanha dos açougueiros para proteger a salsicha em Cumbria" . Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partir do original em 21 de julho de 2015 . Recuperado em 17 de julho de 2015 .
- ^ Davies, Caroline. "Barrow, capital da Grã-Bretanha de colarinho azul" . O Guardião . Recuperado em 16 de julho de 2015 .
- ^ a b "Dê a sua opinião sobre a imagem de tampa plana de Barrow". Correio Noturno do Noroeste. Arquivado a partirdo originalem 1 de dezembro de 2008. Recuperado em 6 de outubro de 2010.
- ^ "Barrow-in-Furness: A capital da classe trabalhadora da Grã-Bretanha" . O espelho. 5 de outubro de 2008 . Recuperado em 6 de outubro de 2010 .
- ^ a b "Índices de Privação 2015 Resumos das Autoridades Locais". Escritório de Estatísticas Nacionais. Recuperado em 6 de outubro de 2015.
- ^ a b "Índices de Privação 2010". Escritório de Estatísticas Nacionais. Arquivado a partirdo originalem 11 de setembro de 2014. Recuperado em 11 de setembro de 2014.
- ^ "Encontrar e escolher serviços" . NHS . Arquivado a partir do original em 22 de julho de 2010 . Recuperado em 22 de julho de 2010 .
- ^ a b c "Perfil de Saúde Barrow-in-Furness"(PDF). NHS. 2016. Recuperado em 27 de junho de 2018.
- ^ a b "Avaliação Estratégica de Segurança da Comunidade de Cumbria"(PDF). Observatório de Inteligência de Cumbria. 2012. Arquivado a partirdo original(PDF)em 10 de setembro de 2014. Recuperado em 9 de setembro de 2014.
- ^ a b c d e "Estatísticas criminais para Barrow-in-Furness". Polícia de Cumbria. 2013. Recuperado em 9 de setembro de 2014.
- ^ "A fusão das faculdades de Barrow saudou "uma nova era emocionante para a educação " " . Correio Noturno do Noroeste . Recuperado em 17 de janeiro de 2017 .
- ^ "Educação Universitária" . Faculdade Furness . Recuperado em 22 de julho de 2015 .
- ^ a b "Bibliotecas e Arquivos". Câmara Municipal de Barrow. Arquivado a partirdo originalem 27 de agosto de 2007. Recuperado em 18 de agosto de 2007.
- ^ "Conselho do Condado de Cumbria (Barrow)" . Família. Arquivado a partir do original em 6 de setembro de 2007 . Recuperado em 18 de agosto de 2007 .
- ^ "História do Museu" . Museu Doca . Arquivado a partir do original (Flash) em 5 de agosto de 2007 . Recuperado em 18 de agosto de 2007 .
Nenhum comentário:
Postar um comentário